Kāya,譯曰身。名義集六曰:「梵有四名:一伽耶,二設利羅,三弟訶,四應伽,此云積集。」 Gaya,譯曰象。本行集經十二曰:「伽耶,隋言象王,仙名也。」名義集二曰:「伽耶,或那伽(Nāga),或那先,此云象。」
伽邪; 伽闍 Gayā. (1) A city of Magadha, Buddhagayā (north-west of present Gaya), near which Śākyamuni became Buddha. (2) Gaja, an elephant. (3) 伽耶山 Gajaśirṣa, Elephant's Head Mountain; two are mentioned, one near "Vulture Peak", one near the Bo-tree. (4) kāya, the body.
一伽耶 梵語 gayā 之音譯。意譯作象。翻譯名義集卷二(大五四‧一O八八中):「伽耶,或那伽,或那先,此云象。」p3489
伽耶 此云山城,去菩提道場約二十里。西域記云:城甚險固,城西南五六里至伽耶山,谿谷杳冥,峰巒危嶮。印度國俗,稱曰靈山。自昔君王馭宇承統,化洽遠大,德隆前代,莫不登封而告成功。
伽耶 此言城。
譯者曰國名也