sǎ · sěn · xǐ
Sa,悉曇五十字門之一。一切法法性鈍之義,制伏六處得六神通智之聲也。蓋後義由Saṣ(六)釋之。文殊問經曰:「稱灑字時,是制伏六處得六通智聲。」
To sprinkle, translit. sa.
to sprinkle; to splash
to scatter; to throw
to drop
…该来源共 6 条释义
一灑 悉曇字 (ṣa)。悉曇五十字門之一,四十二字門之一。又作沙、刷、剎、殺、屣、察。一切法性鈍之義,為制伏六處,得六神通之聲。據大日經疏卷七載,般若無知自性鈍故,與此字門(沙)義合。所謂自性鈍者,即是極無分別心;不愚、不智、不慧,無識、無智、無妄、無覺,乃至一切諸法不能動搖,為一純固金剛地。如世間人尚智慧而棄愚癡、尊涅槃而賤生死。然此字門表徵一概本不生,乃至一概本性寂,故實無利鈍之區分,譬如金剛之利刃,若對不堅固之物而言,可稱為鋒利,若對金剛之物而言,則利與鈍亦無二無別。 大智度論卷四十八(大二五‧四O八中):「若聞沙字,即知人身六種相。沙,秦言六。」蓋梵語 ṣaṣ 為六之義,以灑(ṣa)字為字首,故有此說。又方廣大莊嚴經卷四舉出制伏六處得六神通之義;文殊師利問經卷上字母品及文殊問經字母品第十四列舉六處、六神通之義者亦同。〔佛本行集經卷十一、放光般若經卷四、大品般若經卷八、卷五十三、舊華嚴經卷五十七、瑜伽金剛頂經釋字母品〕p8631
所買反通俗文以水掩塵曰灑玉篇汛也思見反散也切韻灑掃也落也