lóng xiàng
Nāga,梵語,那伽。譯曰龍。又譯象。諸阿羅漢中,修行勇猛,有最大力者,佛氏稱為龍象。蓋水行龍力最大,陸行象力最大,故以為喻也。涅槃經二曰:「世尊我今已與大龍象菩薩摩訶薩,斷諸結漏,文殊師利法王子等。」舊華嚴經七曰:「威儀巧妙最無比,是名龍象自在力。」智度論三曰:「那伽,或名龍,或名象。是五千阿羅漢,諸阿羅漢中最大力,以是故言如龍如象。水行中龍力大,陸行中象力大。」中阿含龍象經說唯佛大龍象。 象之大者曰龍象。如馬之美者曰龍馬。維摩經不思議品曰:「譬如龍象蹴蹋非驢所堪。」注曰:「肇曰:象之上者為龍象也。」同嘉祥疏曰:「此言龍象者祇是一象耳,如好馬名龍馬,好象云龍象也。」又僧之敬稱。禪門言:「西來龍象」,「法筵龍象眾」等。
Dragon elephant, or dragon and elephant, i.e. great saints, Buddhas, bodhisattvas. A large elephant is called a dragon elephant. The term is also one of respect applied to a monk.
dragon and elephant; able to take great responsibility
一龍象 原指象中之殊勝者,比喻菩薩之威猛能力。維摩經卷中不思議品(大一四‧五四七上):「譬如龍象蹴踏,非驢所堪。」而僧肇之注解謂(大三八‧三八三中):「能、不能為喻,象之上者名龍象。」吉藏之維摩經義疏卷四謂,稱為龍象,非有二物,如好馬名龍馬,故好象稱龍象。 北本涅槃經卷二載,斷除諸結漏之菩薩,稱為大龍象菩薩摩訶薩。舊譯華嚴經卷七中以龍象比喻菩薩之威儀妙好無比。此外,龍之梵語為 nāga,又譯為象,意指龍、象各為水上、陸上之最有力者。後引申作美稱最勝之禪定力用,及具足此力用之有德高僧為龍象。〔中阿含卷二十九龍象經、悲華經卷五、大智度論卷三〕p8010
龍象(梵hasti-nāga) (一)象之殊勝、卓越者謂之龍象︰此中之「龍」字,是象徵「殊勝」、「卓越」的形容詞,並不是指龍宮中的龍。佛典中,「龍象」一詞常用來形容、讚美菩薩或出家人。如《維摩經》卷中〈不思議品〉言及菩薩有威德力,並非下劣無有勢力之凡夫所能逼迫時云(大正14‧547a)︰「譬如龍象蹴踏,非驢所堪。」僧肇註云(大正38‧383b)︰「象之上者,名龍象。」吉藏《維摩經義》卷四亦言(大正38‧964c)︰「象中之美者,稱為龍象,非二物也。」 (二)龍與象之合稱︰梵語nāga,音譯那伽,譯作「龍」,也可譯作「象」,有無上、最上之義。以龍為水族之王,象為獸類之王;在水行中龍力最大,陸行中象力最大,故取龍象比喻諸阿羅漢中,修行勇猛、有最大力者。《大智度論》卷三解釋經中所云「摩訶那伽」時謂(大正25‧81b)︰「那伽或名龍,或名象。是五千阿羅漢,諸阿羅漢中最大力,以是故言如龍如象,水行中龍力大,陸行中象力最大。」 〔參考資料〕 北本《涅槃經》卷二;舊譯《華嚴經》卷七;《中阿含經》卷七〈象跡喻經〉、卷二十九〈龍象經〉;《六度集經》卷八。 返回 總目錄
龍象 《智度論》云“言其力大,龍水行中力大,象陸行中力大。”今以鉅禪碩師比之龍象。
龍象總目錄 中阿含經。佛告鄔陀夷若沙門等。從人至天不以身口意害我說彼是龍象。
巴利語nāga一字之二個含義,或龍或象,經文中的龍象常常是用來形容佛或阿羅漢的。
指修行很勇猛而且具有大力的人,今作為出家人的尊稱。