bā bù
天龍等之八部眾,又乾闥婆等之八部鬼神也。
(八部眾) The eight classes of supernatural beings in the Lotus sūtra: 天 deva, 龍 nāga, 夜叉yakṣa, 乾闥婆 gandharva, 阿修羅 asura, 迦樓羅 garuḍa, 緊那羅 kinnara, 摩喉羅迦 mahoraga. Also called 天龍八部 and 龍神八部.
name of Kangxi radical 12
八部總目錄(出翻譯名義) 夫佛之垂化也。道濟百靈。法之傳世也。慈育萬有。三乘賢聖。既肅爾以歸依。八部鬼神。亦森然而翊衛。故諸經中多列八部之眾也。(三乘者。聲聞乘。緣覺乘。菩薩乘也。)一天。天者。天然自然。樂勝身勝。清淨光明。尊勝無比。故名為天。列位雖多。必以大梵帝釋為首。蓋大梵是大千世界之主。帝釋是三十三天之主故也。(大梵。即色界天也。帝釋。梵語釋提桓因。華言能天主。三十三天主者。謂帝釋與三十二人同修戒善。生忉利天。而帝釋為天主也。)二龍。龍者。神靈之物。孔雀經及大雲等經。各列諸龍并龍王。名字不一。皆言其能護持佛法也。三夜叉。梵語夜叉。華言勇健。亦名暴惡。有三種。一者在地。二者在虛空。三者在天。地夜叉不能飛騰。虛空與天二夜叉。皆能飛行也。四乾闥婆。梵語乾闥婆。華言香陰。陰即身也。不噉酒肉。惟香資陰。故名香陰。是帝釋天主樂神。在須彌山南金剛窟住。天主欲作樂時。即上天也。(梵語須彌。華言妙高。)五阿修羅。梵語阿修羅。華言無端正。以男多醜而女端正故。又云非天。謂此神果報最勝。鄰次諸天。而行非天也。其所居宮殿城郭器用。降於地居天一等。亦有婚姻男女法式。畧如人間。(地居天者。即三十三天及四天王天也。)六迦樓羅。梵語迦樓羅。華言金翅。即金翅鳥神。其翮金色故也。兩翅相去。三百三十六萬里。頸有如意珠。以龍為食。七緊那羅。梵語緊那羅。華言疑神。似人而頭有角。亦帝釋天主樂神也。八摩睺羅伽。梵語摩睺羅伽。華言大腹行。羅什法師云。是地龍而腹行。又云。是大蟒神而腹行也。