péngyou · sakhā
friend
朋友總目錄 因果經曰朋友有三要法: 一、見失輒相曉諫。 三、在苦厄不相棄捨。 二、見好事深生隨喜。 四分律曰友要具七法,方成親友: 一、能作所難作。 五、互相覆藏。 二、與所難與。 六、遭苦不捨。 三、忍所難忍。 七、貧賤不輕。 四、密事相告。 六方禮經曰人見親屬朋友,當有五事: 一、見作罪惡,私往屏處,諫曉呵止之。 二、少有急,當奔趣救護之。 三、有私語,不當為他人說。 四、當相敬禮。 五、所有好物,當多分與之。 孛經曰友有四品,不可不知。有如花之友,有如稱之友,有如山之友,有如地之友。 一、何謂如花 好時插頭,萎則捐棄,富貴則附,貧賤則棄,是為花友。 二、何謂如稱 物重則低,物輕則慢,是為稱友。 三、何謂如山 譬鳥獸集金山上,羽毛蒙光,己貴則能榮人富貴,富貴同歡,是為山友。 四、何謂如地 百穀財寶,一切與共,施給養護,恩厚不薄,是為地友。 六方禮經曰佛言,惡智識有四輩: 一、內有怨心,外強為智識。 二、面前為好語,背後為惡言。 三、苟有緩急,面前愁苦,背後歡喜。 四、外若親厚,內興怨謀。 善知識復有四輩: 一、外如怨家,內有厚意。 二、於人前直諫,於外道人善。 三、病瘐縣官,為其征訟憂解之。 四、見人貧賤,不棄捐,念求方便欲富之。 惡知識復有四輩: 一者、難曉諫,教之作善,故與惡者相隨。 二者、教之莫與喜酒人為伴,故與嗜酒人相隨。 三者、教之自守,益更多事。 四者、教之與賢者為友,故與博奕為厚。 善知識復有四輩: 一者、見人貧窮悴乏,令治生。 三者、日往消息之。 二者、不與人諍計校。 四者、坐起常相念。 善知識復有四輩: 一者、為吏所捕,將歸藏匿之,於後解決之。 二者、有病瘐,將歸養視之。 三者、知識死亡,棺歛視之。 四者、知識已死,復念其家。 惡知識復有四輩: 一者、小侵之便大怒。 三者、見人有急時避人走。 二者、有急倩使之不肯行。 四者、見人死亡棄不視。 佛言:「擇其善者從之,惡者遠離之,我與善知識相隨,自致成佛。」 佛本行經曰:「世尊與長老難陀共入迦毘羅婆蘇都,至一賣魚店,告難陀言:『汝入此魚店,取彼腐魚上所舖茅草一把來。』難陀如教取來,佛言:『汝以手把持稍頃,乃放於地。』難陀即持彼草,經一時間,而放地上,爾時佛告難陀:『嗅汝之手,當有何氣?』難陀答言:『唯有不淨腥臭耳。』佛言:『實然,若人親近諸惡智識,與為朋友,相處少時,即習染惡業,惡名遠聞。』」 又曰:「世尊又與長老難陀,共至香店,告言:『汝取此店香囊。』難陀如教,從店上取香囊。佛言:『汝經一漏刻間,手持其香,而後放下。』難陀如命,經一刻間,乃放地上,爾時佛告難陀:『汝今自嗅其手,當有何香?』難陀白佛言:『世尊,其手香氣,微妙難量。』佛言:『實然,若人親近諸善智識,常自隨順,習染其德,必成大名。』」
梵: sakhā 滿: gucu 蒙: nökhör
蒲崩反下于久反說文同門曰朋同志曰友廣疋友親也愛也
上蒲[弓*口]反