xūyú
俱舍論十二曰:「百二十剎那為怛剎那量。臘縛此六十,此三十須臾,此三十晝夜。」又曰:「三十臘縛為一牟呼栗多。」瑜伽倫記四曰:「牟呼栗多,此云須臾。」梵語雜名曰:「須臾,乞沙拏,Kṣaṇa剎那也。」猶言暫時,時量也。
A kṣaṇa, a moment.
戒本疏‧十三僧殘法:「言須臾者,時之異名也。僧祇云,二十念為瞬,二十瞬為彈指,二十彈指為羅預,二十羅預為一須臾。日極長時,晝則十八須臾,夜則十二須臾;若夜長日短,反上可知。此則西梵約日夜為度數法也。此方漏刻經中,不問冬夏兩至,例分百刻;約箭在水,用刻分時。」行宗記釋云:「漏刻經,梁朝出之,明置漏刻之法。不問下,冬至日四十刻,夜六十刻;夏至反之;春秋二分,亦各等半。箭在水者,刻漏制云,箭長四尺五寸,分四面,每面三時二十五刻,四面共成百刻。其箭在水壺中,壺上安木蓮華,作木人,高七寸,跪坐花心,兩手捧盤,壺中浮箭,自盤心涌出,以驗時刻之數,水漏下一刻,箭上涌一刻,每箭上壺二十五刻。一度放水,故四度而成晝夜。」(戒疏記卷八‧四六‧一三)
a moment
a moment
一須臾 梵語 muhūrta,巴利語 muhutta。表短時間。即暫時、少頃之意。音譯牟呼栗多。俱舍論卷十二載,牟呼栗多代表一晝夜的三十分之一,相當於今日之四十八分鐘。然經中「須臾」一詞,不一定指此時限。有時視同「剎那」,而表示極短之時間。〔勝天王般若波羅蜜經卷七、摩訶僧祇律卷十七、俱舍論卷十一、止觀輔行傳弘決卷二之一〕(參閱「剎那」4708)p6744
玉篇曰須臾俄頃也按俱舍論本行集等云時中最少名一剎那一百二十剎那名一怛剎那六十怛剎那名一羅婆三十羅婆名一牟呼栗多三十牟呼栗多名一晝夜准大集經一日一夜有三十須臾即牟呼栗多是也經云從日出看人影長九十六尺為第一須臾云云也