伽陀

用 AI 提问「伽陀」在经文中搜索

释义(10 部辞典)

丁福保佛学大辞典

Agada,阿伽陀之略,藥名。六十華嚴經十曰:「譬如伽陀藥,消滅一切毒。」探玄記六曰:「伽陀此云良藥。」參照阿伽陀條。 Gāthā,又作伽他。譯曰句頌、孤起頌、不重頌。凡伽陀有二種:一通,不論頌文與散文(長行),凡經文之文字數至三十二字者,謂之為首盧伽陀Śloka。二別,必以四句而文義具備者,不問三言乃至八言等必要四句,是謂之結句伽陀。伽陀有此通別二種,因而通之伽陀,單譯為句,別之伽陀,譯為頌。次,結句伽陀之中又有二種:一單獨結句以演法義,又讚嘆佛德者,於十二部經中稱之為伽陀,譯為孤起頌,或不重頌。二前說之散文經義重結於伽陀者,於十二部經中稱之為祇夜Geya,謂為應頌,或重頌。故伽陀之言,有二重之通別。嘉祥法華義疏三曰:「偈有二種:一首盧偈,凡三十二字。蓋是外國數經之法,數經之法者,莫問長行與偈,但具三十二字,便名一首盧偈也。」淨土論註曰:「偈是句數義。」(此首盧伽陀之釋)。法華玄贊二曰:「梵云伽陀,此翻為頌,頌者美也、歌也,頌中文句極美麗故,歌頌之故,訛略云偈。」西域記三曰:「舊曰偈,梵文略也。或曰偈陀,梵音訛也。今從正音,宜云伽陀。伽陀唐言頌,頌三十二言也。」玄應音義二十三曰:「伽陀此方當頌,或言攝,言諸聖人所作,不問重頌字之多少。四句為頌者,皆名伽陀。案西國數經之法,皆以三十二字,為一伽陀,或言伽他,訛也。舊言偈者,亦伽陀之訛也。」(已上結句伽陀之總釋)。大乘義章一曰:「伽陀此翻名為不重頌偈,直以偈言顯示諸法,故名伽陀。」玄義一下曰:「孤起偈,說世界陰入等事,是名伽陀。」同六上曰:「伽陀者,一切四言五言七九等偈,不重頌者,皆名伽陀也。」法華玄論六之一曰:「伽陀此云不重頌,亦略云偈耳,四句為頌,如此間詩頌也。」(已上結句伽陀之別釋)。

Soothill 中英佛学辞典

伽他 (1) gātha= song;gāthā, a metrical narrative or hymn, with moral purport, described as generally composed of thirty-two characters, and called 孤起頌 a detached stanza, distinguished fromgeya, 重頌 which repeats the ideas of preceding prose passages. (2)agadaas adjective = healthy; as noun = antidote. (3)gata, arrived at, fallen into, or "in a state".

佛光大辭典

一伽陀 (一)梵語 gāthā,巴利語同。為九部教之一,十二部經之一。又作伽他、偈佗、偈。意譯諷誦、諷頌、造頌、偈頌、頌、孤起頌、不重頌偈。係由語根 gai 而形成之名詞。gai 有「謠」之意,故「伽陀」一詞,廣義指歌謠、聖歌,狹義則指於教說之段落或經文之末,以句聯結而成之韻文,內容不一定與前後文有關。 伽陀與祇夜(即重頌)二者之差別在於祇夜雖亦為韻文,但重複述說長行經文之內容;伽陀則否,故有不重頌偈、孤起頌等異稱,其長短或二句,或三句、四句、五句、六句不等。但大毘婆沙論卷一二六中,謂諸經中聯結句而諷誦彼彼所說者,稱為伽陀。大智度論卷三十三亦謂一切偈皆稱祇夜,句之多寡不定,又稱伽陀。此等均以伽陀僅為諷詠之義,與祇夜無二。又北本大般涅槃經卷十五載,伽陀指除修多羅及戒律以外諸經典中之四句偈等。另據巴利文長部經註(Sumaṅgala-vilāsinī)序、善見律(巴 Samanta-pāsādikā)序所載,法句(巴 Dhamma-pada)、長老偈(巴 Thera-gāthā)、長老尼偈(巴 Therī-gāthā)、經集(巴 Sutanipāta)等書中,凡不稱為修多羅之偈頌,稱為伽陀。此外,成實論卷一謂祇夜(偈)有伽陀、路伽二種,路伽又分順煩惱、不順煩惱二類,而將十二部經中之伽陀,歸屬不順煩惱之類。〔顯揚聖教論卷六、卷十二、順正理論卷四十四、瑜伽師地論卷二十五、卷八十一、大乘阿毘達磨集論卷六、大乘義章卷一、玄應音義卷二十四〕(參閱「十二部經」502、「偈」5531) (二)阿伽陀(梵 agada)之略。為良藥。六十華嚴經卷十(大九‧四六五上):「譬如伽陀藥,消滅一切毒。」華嚴經探玄記卷六(大三五‧二一四中):「伽陀,此云良藥,謂能除一切毒。」(參閱「阿伽陀藥」4570)p3488

翻譯名義集

伽陀  此云孤起。妙玄云:不重頌,名孤起。亦曰諷頌。西域記云:舊曰偈,梵本略也。或曰偈他,梵音訛也。今從正音,宜云伽陀,唐云頌。

中華佛教百科全書

伽陀(梵gāthā,巴gāthā,藏tshigs-su-bcad-pa) (一)九部教、十二部經之一︰又作伽他、偈佗、偈。意譯為諷誦、諷頌、造頌、偈頌、頌、孤起頌、不重頌偈。係依動詞的gai(有謠之意)語根而來,廣義指歌謠、聖歌。狹義指韻文形式的經文。多置於教說的一段落或經文之末。為區別重複述說長行之經文的偈頌(祇夜,geya),因此譯為孤起頌、不重頌偈。《順正理論》卷四十四云(大正29‧595a)︰「言諷頌者,謂以勝妙緝句言詞,非隨述前而為讚31詠,或二、三、四、五、六句等。」 依《中論疏》卷一所載,偈有通別二種︰(1)通偈︰指不論長行(散文)、偈頌,凡經文之文字數至三十二字者,稱之為首盧伽陀,此即通偈,為胡人數經之法。 (2)別偈︰指必以四句而文義具備者;即不問三言、四言、五言、六言、七言,必滿四句,此稱結句伽陀。 《中論疏》又說偈有二種︰(1)路伽偈,謂頌長行之偈,(2)伽陀偈,謂孤起偈。 一般最常見的偈,是以四句二行為一偈,亦即一行十六言者有二行,而以半偈八字為一句,則成四句二行。而偈中的韻律係由短音、長音交錯而生。其中第一句與第三句韻律相同,第二句與第四句相同。而且,常以四句詮表完整的意義,並具備主詞、賓詞。此種部類亦有以三行六句為一偈之異體,如《羅摩衍那》《摩訶婆羅多》即是。其他,有每句同律的十一言四句、十二言四句、十三言四句、二十言四句、二十一言四句等,以一句中字數有異,其韻律亦有別。 古來認為,諸經論中之所以用偈有八種理由。即(1)以少字收攝多義,(2)作為讚歎之用,(3)為利養眾生,(4)為後來者要略而說,(5)眾生中有好偈頌者,(6)易於誦持,(7)為反覆重說長行的意義,(8)為顯示長行中未言及者。此外,禮讚、梵讚或和讚等諸讚(stotra),也是偈頌的一種。 (二)指法會時以一定曲譜所諷誦的偈頌︰如日本真言宗在讀誦三經時,於每卷之初皆先唱三經伽陀。 (三)為阿伽陀(agada)的略稱︰係一種良藥,可以消滅一切毒。 〔參考資料〕 (一)《大智度論》卷三十三;《顯揚聖教論》卷六、卷十二;《大毗婆沙論》卷一二六;《成實論》卷一;《瑜伽師地論》卷二十五、卷八十一;《大乘阿毗達磨集論》卷六;《大乘義章》卷一;《玄應音義》卷二十四。(三)舊譯《華嚴經》卷十;《華嚴經探玄記》卷六;印順《原始佛教聖典之集成》。 返回 總目錄

祖庭事苑

伽陀  此云諷頌,亦云不頌。頌謂不頌,長行故,或名直頌,謂直以偈說法故。今儒家所謂游揚德業,褒讚成功者,諷頌也。所謂直頌者,自非心地開明,達佛知見,莫能為也。今時輩往往謂頌不尚綺靡,率爾可成殊。不知難於世間詩章遠甚。故齊己《龍牙》序云:“其體雖詩,其旨非詩者,則知世間之雅頌,與釋氏伽陀固相萬矣。”

翻梵語

應云伽荼 論曰底也譯曰深底亦云竪也

一切經音義(慧琳音義)

此云諷誦

法相辭典(朱芾煌)

大毗婆沙論一百二十六卷十四頁云:伽陀云何?謂諸經中結句諷誦,彼彼所說。即麟頌等。如伽陀言:習近親愛與怨憎,便生貪欲及瞋恚。故諸智者俱遠避,獨處經行如麟角。

阿含辭典(莊春江)

為音譯,經的九種分類(九分教)之第四類,另譯為「偈咃】(讀作「記陀」)、偈、偈經」,為流傳於邊地有關佛法偈頌的集錄,成立於第一結集後。

「伽陀」在经文中出现

在词典中查看更多 » · 浏览全部佛学辞典