《謗佛經》
元 · 魏 菩提流支译 · CBETA T0831
謗佛經 元魏天竺三藏菩提流支譯 如是我聞: 一時,婆伽婆住王舍城耆闍崛山 中,與大比丘眾千二百五十人俱,菩薩八十 千。爾時會中有菩薩摩訶薩,名離憂悲,在 大會坐,師子遊戲菩薩摩訶薩、智光明菩 薩摩訶薩、梵雷音響雲聲菩薩摩訶薩、善作 功德寶華光明菩薩摩訶薩、師子遊步雲雷 音聲菩薩摩訶薩、光明威德名聞菩薩摩訶 薩、無邊智聚思惟莊嚴菩薩摩訶薩、無邊寶 華名稱菩薩摩訶薩、智慧光明辯才說意菩 薩摩訶薩,此十菩薩摩訶薩集在會坐,已於 七年為陀羅尼精勤修習而不能得,滿七年 已則生憂愁,心尚不定況陀羅尼,所求不得 心生疲倦,既於七年離癡覆蓋,恒常經行求 陀羅尼而不能得,捨戒還家遠離佛法作鄙 劣行,於佛法中心生疑惑,有如是過。阿闍 世王在大會坐。 爾時世尊於先已為阿闍世王斷除疑悔,阿 闍世王既除疑悔,一切憂惱皆得解脫,於七 日中捨財大施,如是大施滿七日已,為聽法 故七億眾生俱到佛所。彼十菩薩諸善男子, 於佛法中已得罪過,亦在會坐。 爾時會中有菩薩摩訶薩,名不畏行,得陀羅 尼,阿僧祇劫法忍成就,得無生忍、種種辯才, 能知一切智智之門,能說法門,能知眾生 深心信解而為說法。 爾時不畏行菩薩摩訶薩從坐而起,整服一 廂,右膝著地合掌向佛,白言:「大德!此眾 會中十善男子,已於七年為陀羅尼精勤修 行,所願不成,捨離佛法而作俗人。善哉,世尊! 如方便說,此善男子令速解知。」 爾時世尊告不畏行菩薩言:「善男子!當知如 是十善男子,未曾得聞謗佛法門,此善男子 曾謗佛來,是故不能速疾得通。」 爾時不畏行 菩薩摩訶薩即以偈頌問如來曰: 「我今問仁曰,光明之法王, 若行菩薩行,惡業云何淨? 無量勝智名,十力無障智, 解脫無戲論,說菩薩淨行。 我問無量智,我問斷惡意, 我問無比尊,云何菩薩行? 已脫一切縛,離煩惱破魔, 知眾生心意,願說菩薩行。 如華開笑面,有有行欲斷, 說法斷有意,願說菩薩行。 能與無量樂,善功德善行, 於一切世間,作利益安樂。 已於無量世,為捨所愛物, 象馬寶百頭,無量妻子捨。 以忍自調伏,樂戒功德行, 決定勤精進,意常不憂惱。 百種苦已盡,所求事究竟, 願如應說法,除斷眾生苦。 願說離三垢,云何離不善? 願說菩薩行,調御益眾生。」 爾時世尊告不畏行菩薩摩訶薩言:「善男子! 此十菩薩本曾謗佛。」 不畏行菩薩言:「世尊!云 何謗佛?」 佛言:「不畏行!此十菩薩乃往過去第 三十劫,有佛號曰觀世自在如來、應、正遍知, 出焰世界。不畏行!今此會中十善男子,於彼 觀世自在如來入涅槃後,皆作大姓大富長 者,造五百寺,於一一寺置千比丘。時有法 師,名曰辯積,得陀羅尼,坐法座上為眾說 法,五千諸佛皆與辯才、八萬億天守護供 養。辯積法師一說法時,七萬眾生悉皆不退 阿耨多羅三藐三菩提,一萬眾生得須陀洹 果。 「善男子!彼時有王,名曰月得,自共五百 婇女相隨,俱往供養辯積法師,敬重法故歌 聲作樂,種…
阅读全文 » · 浏览全部佛典