《佛說堅固女經》
隋 · 那連提耶舍译 · CBETA T0574
佛說堅固女經 隋北印度三藏那連提耶舍譯 如是我聞: 一時,佛在都娑羅國舍婆提城祇 樹給孤獨園。 爾時,佛告諸比丘:「汝今諦聽! 當為汝說。若有女人欲發阿耨多羅三藐三 菩提心者,先當作如是念:『一切女人所有諂 曲、嫉妬、貪瞋、邪偽一切惡事,以發阿耨多羅 三藐三菩提心因緣故,於未來世更不復生。』 以是義故,諸女人等,必定須發阿耨多羅三 藐三菩提心。」 佛說是語時,眾中有一優婆夷, 名曰堅固,即從坐起整理衣服,合十指掌而 白佛言:「世尊!我今為欲利益一切眾生故,為 欲施一切眾生安樂故,為欲憐愍一切世界 眾生故,為欲度脫一切天人故,發阿耨多羅 三藐三菩提心。 「世尊!我於過去無始生死未 來無際流轉不生怖畏,但為不斷佛種故,不 斷如來種故,不斷一切智種故,發阿耨多羅 三藐三菩提心修菩薩行。 「世尊!我今為欲安 隱一切眾生故,發菩提心,無救護者為作救 護故,無親友者為作親友故,無歸依者為作 歸依故,無舍宅者為作舍宅故。」 是時長老舍 利弗,在大眾中作如是念:「此堅固妹,為與一 切眾生作親友故,發阿耨多羅三藐三菩提 心。以是發心因緣故,世間則有聲聞、辟支佛。」 作是念已,即告女言:「妹!汝以發菩提心故,於 未來世得見聲聞、辟支佛。」 是時,堅固女白舍 利弗言:「我從昔來流轉生死,未曾得發如是 菩提之心,今始得發;我今獲大善利,善得人 身、善得壽命。於過去世遇善知識,未曾一念 發聲聞、辟支佛心,以是因緣,今復能為一切 眾生,發阿耨多羅三藐三菩提心。」 爾時,舍利 弗告堅固女言:「汝今善得利益,善得人身,善 得壽命,乃能發阿耨多羅三藐三菩提心。如 汝所說,應如說行。」 時堅固女即白大德舍利 弗言:「如我所說,我必定修行。」 爾時,舍利弗復 問堅固女言:「云何菩薩如說修行?」女言:「舍 利弗!菩薩不樂聲聞地,不樂辟支佛地,但樂 如來身、如來地、一切智地。如是,大德舍利弗! 是名菩薩摩訶薩如說修行。 「復次,大德舍利 弗!菩薩摩訶薩若布施時,願得阿耨多羅三 藐三菩提,不求聲聞、辟支佛地;若持戒、若忍 辱、若精進、若禪定、若修智慧時,願求阿耨多 羅三藐三菩提,不求聲聞、辟支佛地,是名菩 薩摩訶薩如說修行。」 舍利弗語堅固女言:「如 說修行者得何利益?當為我說。」 時堅固女聞 此語已,白舍利弗言:「何者是利,汝欲得見?」 舍 利弗言:「妹!欲見發阿耨多羅三藐三菩提心 利益。」 女言:「彼心相如幻,云何見有利益?」 舍 利弗言:「若汝有智慧者,即於此身能盡苦得 阿羅漢;若汝此身不能盡苦得阿羅漢者,汝 之智慧即為大錯。」 女言:「大德舍利弗!若我此 身得阿羅漢者,我之智慧即是顛倒,以我此 身不取阿羅漢故,於當來世得阿耨多羅三 藐三菩提,是故當知我之智慧不名顛倒。」 時 舍利弗謂堅固女言:「汝經幾時當得阿耨多 羅三藐三菩提?」 女言:「大德舍利弗!我非佛 非阿羅漢,不知幾時得阿耨多羅三藐…
阅读全文 » · 浏览全部佛典