《佛說須摩提長者經》
三國 · 支謙译 · CBETA T0530
佛說須摩提長者經 吳月支國居士支謙譯 如是我聞: 一時佛在舍衛國祇洹精舍,與 大比丘眾五百人俱。爾時,世尊時到著衣持 鉢,與阿難俱入城乞食。 是時城中有大長者 子,名須摩提。是人命終,父母宗親及諸知識 一時號哭,哀悼躃踊,稱怨大喚,悶絕于地;或 有喚父母、兄弟者,或有呼夫主、大家者,如是 種種號咷、啼哭;又有把土而自坌者,又有持 刀斷其髮者,譬如有人毒箭入心,苦惱無量; 或有以衣自覆而悲泣者,譬如大風鼓扇林 樹,枝柯相掁;又如失水之魚宛轉在地;又如 斬截大樹崩倒狼藉。以如是楚毒而加其身。 爾時世尊知而故問:「阿難!彼諸大眾何故哀 號悲泣如是?」 阿難白佛言:「世尊!此城中有 大長者子,名須摩提,壽盡命終。是人父母、兄 弟、妻子、宗親、知識為恩愛所縛故,如是迷亂。 唯願世尊為度一切故,可往至彼。諸佛、世尊 不以無請而有所說。我今為彼諸人勸請於 佛、世尊,以大慈悲願往至彼。」 爾時如來受阿難請,即往其家。是時,彼諸人 等遙見世尊,各各以手拭面,前來迎佛。既至 佛所,頭面禮足,悲泣哽塞,不能發言;正欲 長歎,以敬佛故,不敢出息,咽氣而住。 爾時佛告長者父母、兄弟、宗親及諸知識:「汝 等何故悲泣、懊惱,著此幻法?」 是諸人等同時 發聲而白佛言:「世尊!是城中唯有此人聰 明智慧,端正殊妙,年既盛壯,於諸人中為無 有上。我等思念,不離心懷,眾人瞻仰,視之 無厭。言語柔和,孝於父母,恭順兄弟;又復多 饒財寶、金銀、琉璃、硨磲、馬瑙、珊瑚、琥珀,倉庫 盈溢,珍寶具足;又有車馬、飲食、醫藥、衣服、臥 具、奴婢、使人。如是悉備,一旦命終,是故我等 悲泣戀慕,不能自勝。善哉!世尊!願為我等方 便說法,得離諸惱,從今已後更不復受如是 諸苦;得斷貪欲、瞋恚、愚癡諸結根本;得度生、 老、病、死之岸;永離憂、悲、苦、惱之海;所生之處 值遇諸佛,善知識會,不遇惡緣。」 爾時世尊告長者父母、宗親、知識及諸大眾: 「汝等曾見有生不老、不病、不死者不?」 是諸人 等白佛言:「世尊!未曾見也。」 佛復告諸大眾: 「汝等欲離生、老、病、死、憂、悲、苦、惱者,莫復念是 恩愛之縛;標心正見,歸命三寶。所以者何? 於諸世間無過佛者,能導盲冥、愚癡之眾。於 諸商主及諸醫王有相好中無與佛等。所以 然者?如來身者即是藥王,佛所說法即為良 藥。」 爾時世尊即說偈言: 「十方世界中,生者無不死, 生死往來道,唯法能除滅。 無有十方剎,命終能濟者, 唯佛能除斷,是故歸命佛。」 佛復告大眾:「汝等云何知名為死?」 諸人答言: 「不知。世尊!」 佛告大眾:「殺生、偷盜、邪婬、妄語、兩 舌、惡口、綺語、嫉妬、恚癡,若人行是十惡,名之 為死。」 佛復告諸大眾:「若人違逆,不順父母,不 行正法,不敬沙門、梵志及諸耆宿,如是之人 亦名為死。」 復告大眾:「若有不敬三寶及諸持 戒有德沙門,如是之人亦名為死。」 復告大眾: 「若有…
阅读全文 » · 浏览全部佛典