《鸚鵡經》
南朝 · 求那跋陀羅译 · CBETA T0079
佛說鸚鵡經 宋天竺三藏求那跋陀羅譯 聞如是: 一時,婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨 園。彼時,世尊晨起著衣服,與衣鉢俱詣舍衛 城分衛。遊舍衛分衛時,到鸚鵡摩牢兜羅子 家。彼時,鸚鵡摩牢兜羅子出行不在,少有所 為。彼時,鸚鵡摩牢兜羅子家有狗,名具,坐好 褥上,以金鉢食粳米肉。白狗遙見世尊從遠 而來,見已便吠。彼世尊便作是言:「止!白狗!不 須作是聲,汝本吟哦!」於是,白狗極大瞋 恚不歡喜,下牀褥已至門閾下,依而伏寂然 住。 後摩牢兜羅子還舍已,見白狗還下牀褥 依門閾寂然伏,憂慼不樂,見已問邊人曰:「誰 觸嬈此白狗,而令此白狗憂慼不樂,下牀褥 已依門閾寂然伏?」「此摩牢!無有觸嬈此狗者, 而令此狗憂慼不樂,下牀褥已依門閾寂然 伏。此摩牢!今日有沙門瞿曇來詣家乞食,彼 白狗便吠之,彼沙門瞿曇作是言:『止!白狗!汝 不應作是聲,汝本吟哦!』是故,摩牢!令白狗瞋 恚不樂,下牀褥已依門閾默然伏。」於是,鸚鵡 摩牢兜羅子於世尊便有瞋恚不樂,遙罵世尊, 遙誹謗世尊,遙恚世尊:「此沙門瞿曇!乃如此 虛妄言!」出舍衛已,往詣祇樹給孤獨園。 彼時, 世尊無量百眾在前圍遶而為說法。世尊遙 見鸚鵡摩牢兜羅子從遠而來,見已世尊告 諸比丘:「汝諸比丘!遙見鸚鵡摩牢兜羅子從 遠而來不?」「唯然,世尊!」「若以此時鸚鵡摩牢兜 羅子命終者,屈申臂頃如是生泥犁中。何以 故?彼如是極向我瞋恚故,因彼瞋恚,身壞死 時生惡趣泥犁中。」 彼時,鸚鵡摩牢兜羅子來 詣世尊所,到已白世尊曰:「沙門瞿曇!今日至 我家乞食耶?」 曰:「摩牢!我今日至汝家乞食。」 「唯 此沙門瞿曇!彼白狗於汝有何咎,而令我白 狗瞋恚不樂下牀褥已,依門閾寂然伏?」 答曰: 「摩牢!我晨起著衣服已,與衣鉢俱詣舍衛城 分衛,遊舍衛城分衛時便至汝家。汝白狗遙 見我從遠而來,見已而吠,我便作是言:『止!白 狗!汝不應作是聲,汝本吟哦!』是故,摩牢!彼白 狗則瞋恚不樂,下牀褥已依門閾默然伏。」 「此 瞿曇!此白狗本是我何等親屬?」 「止!摩牢!不須 問,汝或能聞憂慼不樂。」 彼鸚鵡摩牢兜羅子 再三白世尊曰:「此瞿曇!白狗本是何等親屬?」 「汝摩牢!已再三問,當說之。此摩牢!白狗前所 生,是汝父,名兜羅。」 於是,鸚鵡摩牢兜羅子於 世尊倍增上瞋恚不樂,罵世尊,恚世尊,誹謗 世尊:「此沙門瞿曇!虛妄語!」白於世尊曰:「此 瞿曇!我父兜羅常行施與,常行幢施,常事於 火,彼身壞死已生妙梵天上,此何以故當生 狗中?」 「此摩牢!以汝增上慢,彼父兜羅亦復爾, 是故生弊惡狗中。」說偈曰: 「梵志增上慢,此終生六趣, 鷄猪狗野狐,驢卵地獄中。 「汝,摩牢!我所說若不信者,汝摩牢!便可還家。 到已語白狗作如是言:『實,白狗!汝本生時,是 我父兜羅者,還上牀褥。』汝摩牢!彼白狗便當 還上牀褥上。『汝白狗!本生時,是我父兜羅者, 當於金鉢中食粳米肉。』此摩牢!彼白狗當…
阅读全文 » · 浏览全部佛典