《Toh 705 (Kangyur)》
CBETA 84K-toh705
Homage to all the buddhas and bodhisattvas. Thus did I hear at one time. The Blessed One was residing at the noble Avalokiteśvara’s abode at the summit of Mount Potala, a place that was arrayed Toh 900 here reads brgyan pa, “adorned.” S agrees with Toh 900. with many different fragrant flowers, golden like the color of the Jambu River, and shining with a variety of jewels. There he was surrounded by many trillions of gods, nāgas, yakṣas, rākṣasas, Toh 900 omits this word. S agrees with Toh 900. gandharvas, asuras, garuḍas, kinnaras, mahoragas, S adds to this list Indra, Brahmā, and the World Protectors (brgya byin dang/ tshangs pa dang/ ’jig rten skyong ba dang/). humans, and non-humans, who honored him, took him as their teacher, respected him, made offerings to him, and revered him. In front of this group, he taught the Dharma. He exclusively taught, in a perfect manner, the pure conduct—virtuous in the beginning, virtuous in the middle, and virtuous in the end, excellent in meaning, beautiful in expression, completely cleansed, and completely pure, unmixed, Toh 900 has a slightly different order: ma ’dres pa/ yongs su byang ba/ yongs so dag pa, “in an unmixed way, completely cl…
阅读全文 » · 浏览全部佛典