《Toh 358 (Kangyur)》
CBETA 84K-toh358
{M.1} Homage to all buddhas and bodhisattvas! The Sanskrit manuscript kept at the Asiatic Society of Bengal (one of the two Nepalese Sanskrit manuscripts included in Mukhopadhyaya’s edition) starts with oṃ namo ratnatrayāya (“ Om. Homage to the Three Jewels!” Thus did I hear at one time. The Blessed One was dwelling at Śrāvastī in Jetavana, Anāthapiṇḍada’s park. One morning, the venerable Ānanda put on his robes, took his alms bowl, and entered the city of Śrāvastī for alms. Afterward, having walked his alms round and having had his meal, the venerable Ānanda went to a well for some water. At that moment there was an outcaste girl named Prakṛti drawing water at that well. The venerable Ānanda said to the outcaste girl Prakṛti, “Please give me some, sister. I would like to drink some water.” The Tibetan translation lacks a rendering of the Sanskrit pāsyāmi (“I would like to drink”), but the Sanskrit reading here is supported by both Chinese translations. The outcaste girl Prakṛti replied to the venerable Ānanda, “I am an outcaste girl, Venerable Ānanda.” “Sister, I did not ask you for your family or caste,” said the venerable Ānanda. “Rather, if you can spare some water, please gi…
阅读全文 » · 浏览全部佛典