《Toh 1 (Kangyur)》
CBETA 84K-toh1
The entire chapter is thus summarized. Summary of Contents: The Buddha, the Blessed One, was staying in the Jetavana, Anāthapiṇḍada’s Park. On that occasion some monks caught an autumn disease. Because they had caught an autumn disease, they turned pale, became emaciated, lost their strength, and were weakened. The buddhas, the blessed ones, ask though they already know. The Buddha, the Blessed One, asked the venerable Ānanda, “Ānanda, why have these monks turned pale, become emaciated, lost their strength, and been weakened?” The venerable Ānanda replied, “Honored One, these monks caught an autumn disease. Because they caught an autumn disease, they have turned pale, become emaciated, lost their strength, and been weakened.” “Ānanda,” said the Blessed One, “on account of that, I authorize The Skt. verb anu√jñā, usually translated gnang ba/rjes su gnang ba, covers a range of meanings, such as “allow” and “order.” The present translation adopts “authorize” as the translation of the verb in the context of Vinaya rules. Cf. Yao 2015, 221n15. monks to consume medicines.” When the Blessed One said “monks may consume medicines,” the monks consumed medicines at the appropriate time (morn…
阅读全文 » · 浏览全部佛典