一桑希 最早翻譯漢文佛經為藏文之譯經師。俗姓巴,傳為金城公主時留藏漢人之後裔。曾為棄隸蹜贊王(704~755)所派遣,往長安取經。返藏時,棄隸蹜贊王已逝,其子乞㗚雙提贊(742~797)幼年即位,因權臣之禁佛,桑希遂藏所攜千餘卷漢文經典於青浦(今桑耶附近)石窟中。及乞㗚雙提贊漸長,桑希與信佛之臣屬共議興佛事宜,桑希乃將所藏佛經進呈藏王,並略述其大意。贊普大悅,命與漢人梅瑪果、迦濕彌羅阿難陀等共譯為藏文。p5219
桑希(藏rBa〈Khri bzher〉Sang Shi) 吐蕃(西藏)最初之出家僧人之一。生卒年不詳。相傳為唐朝派遣至吐蕃之大使巴德吾之子。嘗奉赤德祖贊王(704~754)之命,赴唐學習佛法,曾參訪五臺山,後獲唐王賜與佛經千卷。返國途中,遇成都淨眾寺無相(又稱金和尚,680~756),無相嘗為其預言赤德祖贊王之死,以及以後發生之破佛諸事,並述及擴展佛教之策略等事。回國後,正是破佛方酣之際,赤德祖贊亦已歿,桑希遂將請來之佛典悉數藏於秦浦(mChims phu)岩窟中。 後,蒙赤松德贊王(742~797)召詢。為王詳述《十善業道經》《能斷金剛經》《稻稈經》之要義,王聞後大悅,乃決意採信佛教。西元 779年,氏與薩曩(rBa gsal snang,﹖~800年頃)等七人,以寂護為戒師而出家,並受具足戒。此七人為吐蕃最初之出家僧人,亦為西藏僧團之始。其後,繼任桑耶寺僧統之職。師曾招請中國禪僧摩訶衍入藏。此一摩訶衍,後來曾與印度僧人蓮華戒在桑耶寺進行法義大辯論。此即後世史家所稱之「桑耶寺宗論」。 〔參考資料〕 許明銀《西藏佛教史》第三章;王輔仁《西藏佛教史略》第二講;唐景福編著《中國藏傳佛教名僧錄》。 返回 總目錄