masculine & neuter · āsava 1.1 · āsava 1.2
spirit
Āsava [from ā + sru, would correspond to a Sanskrit āsrava, cf. Sanskrit āsrāva. The BHS āśrava is a (wrong) Saṅkritisation of the Pāli āsava, cf. Divy 391 and kṣīṇāśrava] — that which {115} flows (out or onto) outflow and influx. 1. spirit, the intoxicating extract or secretion of a tree or flower, word analysis in Vin IV 110 (four kinds); Buddhaghosa on D III 182 (five kinds) As 48; Pj I 26; Ja IV 222; VI 9. 2. discharge from a sore, A I 124, 127 = Pp 30. 3. in psychological technical term for certain specified ideas which intoxicate the mind (bemuddle it, befuddle it, so that it cannot rise to higher things). Freedom from the āsavas constitutes Arahantship, and the fight for the extinction of these āsavas forms one of the main duties of man. On the difficulty of translating the term see Cpd. 227. See also discussion of term āsava (= āsavantī ti āsavā) at As 48 (cf. Expositor pages 63 sq). See also Cpd. 227 f., and especially BMPE 268 f. — The 4 āsavas are kām°, bhav°, diṭṭh°, avijj°, i.e. sensuality, rebirth (lust of life), speculation and ignorance. — They are mentioned as such at D II 81, 84, 91, 94, 98, 123, 126; A I 165 f., 196; II 211; III 93, 414; IV 79; Paṭis I 94, 117; Dhs 1099, 1448; Nidd II §134; Nett 31, 114 f. — The set of 3, which is probably older (kāma°, bhava°, avijjā°) occurs at M I 55; A I 165; III 414; S IV 256; V 56, 189; It 49; Vibh 364. For other connections see Vin I 14 (anupādāya āsavehi cittani vimucciṃsu), 17, 20, 182; II 202; III 5 (°samudaya, °nirodha etc.); D I 83, 167; III 78, 108, 130, 220, 223, 230, 240, 283; M I 7 f., 23, 35, 76, 219, 279, 445 (°ṭhāniya); II 22; III 72, 277; S II 187 f. (°ehi cittaṃ vimucci); III 45 (the same); IV 107 (the same), 20; V 8, 28, 410; A I 85 f. (vaḍḍhanti), 98, 165 (°samudaya, °nirodha etc.), 187; II 154 (°ehi cittaṃ vimuttaṃ), 196; III 21, 93 (°samudaya, °nirodha etc.), 245, 387 f., 410, 414; IV 13, 146 (°pariyādāna end of the ā.), 161 (°vighāta-pariḷāha); V 70, 237; Thig 4, 99, 101 (pahāsi āsave sabbe); Snp 162, 374, 535 (plural āsavāni), 546, 749, 915, 1100; Dhp 93, 253, 292; Nidd I 331 (pubb°); Vibh 42, 64, 426; Pp 11, 13, 27, 30 f.; Miln 419; As 48; Thig-a 94, 173; Pj I 26; Sv I 224; Saddh 1; Pañca-g 65 (piyāsava-surā, meaning?). Referring specially to the extinction (khaya) of the āsavas and to Arahantship following as a result are the following passages: 1. āsavānaṃ khaya D I 156; S II 29, 214; III 57, 96 sq, 152 sq; IV 105, 175; V 92, 203, 220, 271, 284; A I 107 f., 123 f., 232 f., 273, 291; II 6, 36, 44 f., 149 f., 214; III 69, 114, 131, 202, 306, 319 f.; IV 83 f., 119, 140 f., 314 f.; V 10 f., 36, 69, 94 sq, 105, 132, 174 f., 343 f.; It 49; Pp 27, 62; Vibh 334, 344; Vism 9; Sv I 224; cf. °parikkhaya A V 343 f. See also Arahatta formula commentary 2. khīṇāsava (adjective) one whose āsavas are destroyed (see khīṇa) S I 13, 48, 53, 146; II 83, 239; III 199, 128, 178; IV 217; A I 77, 109, 241, 266; IV 120, 224, 370 f.; V 40, 253 f.; Paṭis II 173; cf. parikkhīṇā āsavā A IV 418, 434, 451 f.; āsavakhīṇa Snp 370. 3. anāsava (adjective) one who is free from the āsavas, an Arahant Vin II 148 = 164; D III 112; S I 130; II 214, 222; III 83; IV 128; A I 81, 107 sq, 123 f., 273, 291; II 6, 36, 87, 146; III 19, 29, 114, 166; IV 98, 140 f., 314 f., 400; A V 10 sq., 36, 242, 340; Snp 1105, 1133; Dhp 94, 126, 386; Thag 100; It 75; Nidd II §44; Pv II 6 15 ; Pp 27; Vibh 426; Dhs 1101, 1451; Vv-a 9. Cf. nirāsava Thig-a 148. — Opposite sāsava S III 47; V 232; A I 81 V 242; Dhs 990; Nett 10; Vism 13, 438.
‘inflowing’, influence (the concerns, attitudes, predispositions, listed as kāma, bhava, avijjā, and sometimes, diṭṭhi, which form an obstacle to the realization of the truth; affliction, pain (so commentary); discharge (from a wound); of things, and so, in themselves and through the actions they motivate, bring about further existence; their ending or destruction is in fact arahatship)
【陽】 1. 流動的。2. 幽靈。3. 痛處的流出,4. (貪瞋癡的)漏。~kkhaya,【陽】 漏盡(剷除了貪瞋癡的漏)。
(masc, masc, from āsavati) discharge from a sore; suppuration from a wound discharge from a sore Construction: ā + √su > sav + *a
(masc, masc, from āsavati) discharge; suppuration; outflow; effluent; (comm) defilement ideas which intoxicate the mind Construction: ā + √su > sav + *a
(nt, nt, from āsavati) discharge; suppuration; outflow; effluent Construction: ā + √su > sav + *a
…该来源共 4 条释义