present 3 singular · āharati 1.1 · āharati 1.2
bring
Āharati [ā + hr̥] 1. to take, take up, take hold of, take out, take away M I 429 (sallaṃ); S I 121; III 123; Ja I 40 (gerund āharitvā "with"), 293 (te hatthaṃ); Nidd II §540 C 3 (puttamaṃsaṃ, read āhāreyya?); Pv II 3 10 ; Sv I 186, 188 2. to bring, bring down, fetch D II 245; Ja IV 159 (nāvaṃ; v.l. āhāhitvā); V 466; Vv-a 63 (bhattaṃ); Pv-a 75. 3. to get, acquire, bring upon oneself Ja V 433 (padosaṃ); Dhp-a II 89. 4. to bring onto, put into (with locative); figurative and intransitive to hold onto, put oneself to, touch, resort to M I 395 (kaṭhalaṃ mukhe ā.; also infinitive āhattuṃ); Thag 1156 (pāpacitte ā.; Mrs. Rh.D. Ps.B. verse 1156, not as "accost" page 419, note). 5. to assault, strike, offend (for pāhari?) Thag 1173. 6. (figurative) to take up, fall or go back on {117} (with accusative), recite, quote, repeat (usually with desanaṃ and dasseti of an instructive story or sermon or homily) Ja III 383 (desanaṃ), 401; V 462 (vatthuṃ āharitvā dassesi told a story for example); Pj II 376; Pv-a 38, 39 (atītaṃ), 42, 66, 99 (dhamma-desanaṃ). See also payirudāharati. past participle āhaṭa (q.v.). — causative II āhārapeti to cause to be brought or fetched; to wish to take, to call or ask for Ja III 88, 342; V 466; Pv-a 215.
brings, fetc.hes, conveys; takes, collects; uses; satthaṁ ~ati, ~eti, takes the knife, kills oneself
(ā + har + a), 帶來,接來,生産。āhari,【過】。āharamāna,【現分】。āharitvā,【獨】。
(pr, pr) brings; brings back; fetches; procures (something for) brings, fetches [lit.] carries here Construction: ā + hara + ti
(pr, pr) (of negligence) manifests; produces; displays produces [lit.] carries here Construction: ā + hara + ti
(pr, pr) generates; produces produces; delivers; brings up [lit.] carries here Construction: ā + hara + ti
…该来源共 6 条释义