yāvatā

yAvatA · indeclinable · yāvatā 1

用 AI 提问「yāvatā」在经文中搜索

释义(7 部辞典)

SuttaCentral 巴利经藏

as far as

Edgerton 佛教混合梵语辞典

yāvatā (= Pali id. ; not in this mg. Skt. ), up to, as far as , with abl. : yāvata (a m.c. ) brahmalokāt SP 331.10 ( vs ); trisāhasrāya (oblique, presumably abl. , from trisāhasrā ) yāvatā Mv ii.302.20 .

NCPED 巴英简明辞典

as far as; in comparison with

PTS 巴英辞典

Yāvatā (indeclinable) [ablative of yāvant in adverb use cf. tāvatā) as far as, like as, in comparison with, regarding, because Dhp 258 (na tena paṇḍito hoti y. bahu bhāsati = yattakena kāraṇena Dhp-a III 383), 259, 266 (similarly, commentary = yattakena); Snp 759 (yāvatatthī ti vuccati; explained at Pj II 509 as "yāvatā ete cha ārammaṇā 'atthī' ti vuccanti, vacana-vyattayo veditabbo"); yāvatā ariyaṃ paramaṃ sīlaṃ, nahaṃ tattha attano sama-samaṃ samanupassāmi kuto bhiyyo "compared with this sīla I do not see anyone quite equal to myself, much less greater." D I 74 yāvatā ariyaṃ āyatanaṃ yavatā vanippatho idaṃ agga-nagaraṃ bhavissati Pātaliputtaṃ puṭa-bhedanaṃ Vin I 229 = Ud 88 = D II 87 (concerning a most splendid site, and a condition for trade, this Pāṭ. will be the greatest town; translation D.B. as far as Aryan people resort, as far as merchants travel ...). yāvatā sattāvāsā yāvatā bhavaggaṃ ete aggā ete saṭṭhā [read seṭṭhā] lokasmiṃ yad idam Arahanto "as far as the abodes of beings, as far as heaven, these are the highest, these are the best, I mean the Arahants." S III 84. yāvatā dhammā saṅkhatā vā asaṅkhatā vā virāgo ... aggam akkhāyati, yad-idaṃ mada-nimmadano ... A II 34 = It 88; "of all the things definite or indefinite: passionlessness deserves the highest praise, I mean the disintoxication of pride etc." The explanation at Vism 293 takes yāvatā (grammatically incorrectly) as noun plural = yattakā. — yāvatā jagato gati as far as (like as) the course of the world It 120.

巴利語辭典(達摩比丘中譯)

【無】 遠到,直到,至於,與…比較。~āyukaṃ,【副】 一生(壽命持續之長久)。~vatihaṃ,【副】 和…一樣多的日子。

数字巴利辞典 DPD

(ind, ind, adv, abl sg of yāva) as long as; as far as; of all; to the extent that as far as Construction: yāva + tā

(ind, ind, adv, abl sg of yāva) because; according to which; due to which in comparison with Construction: yāva + tā

「yāvatā」在经文中出现

在词典中查看更多 » · 浏览全部佛学辞典