vasati

vas + a · vasati 1 · vasati 2

用 AI 提问「vasati」在经文中搜索

释义(7 部辞典)

SuttaCentral 巴利经藏

live

Monier-Williams 梵英大辞典

vasati &c. See p. 932, col. 3 .

NCPED 巴英简明辞典

lives; abides; dwells; stays

PTS 巴英辞典

Vasati 1 [vas 1 ; to Indo-Germanic ṷes, cf. Greek ἔννυμι to clothe, Sanskrit vasman cover, Gothic wasjan clothe, wasti dress; Latin vestis = English vest etc.; Dhātup 628 (and Dhātum 870): acchādane] to clothe. past participle vuttha 1 . causative vāseti: see ni°. See also vāsana 1 and vāsana 1 . Vasati 2 [vas 2 ; Indo-Germanic ṷes to stay, abide; cf. Avesta varəhaiti; Latin Vesta the goddess of the hearth = Greek ἡστία hearth; Gothic wisan to stay, remain, be (= Old High German wesan, English was, were); Old-Icelandic vist to stay, Old-Irish foss rest. — Dhātum 470: kanti-nivāsesu] to live, dwell, stay, abide; to spend time (especially with vassaṃ the rainy season); transative to keep, observe, live, practise Snp 469 f., 1088 (= saṃvasati āvasati parivasati Nidd II §558); Pv-a 3, 12, 78 (imperative vasatha). uposathaṃ vasaṃ (present participle) keeping the uposatha Ja VI 232; brahmacariyaṃ v. to live a chaste life M I 515 (cf. same expression AitBr 5, 13; ŚBr 12, 2, 2; 13, 8. 22). — present participle vasanto Pv-a 75, 76; present participle medium vasamāna Ja I 21, 236, 291; Pv-a 117; potential vaseyya M I 515; Pv II 9 7 (ghare), and vase Miln 372. — preterit vasi Snp 977; Ja IV 317 (piya-saṃvāsaṃ); Pv-a 111; Mhv 1, 13 (vasī vasi); 5, 229. — gerund vasitvā Ja I 278; IV 317; Pv-a 13; gerundive vasitabba Snp 678; Pv-a 42; and vatthabba Mhv 3, 12; infinitive vatthuṃ Thig 414, and vasituṃ Pv-a 12, 112. Future vasissati [= Sanskrit vasiṣyati] Mhv 14, 26; Pv-a 12; and (older) vacchati [= Sanskrit vatsyati] Vin I 60; Thig 294; Ja IV 217; 1st singular vacchāmi Ja V 467 (na te v. santike); VI 523, 524, and vacchaṃ Thig 414. — passive vussati [Sanskrit uṣyate] M I 147 (brahmacariyaṃ v.). — past participle vasita, vusita [= vi + uṣita], vuttha [perhaps = vi + uṣṭa], q.v. — causative I vāseti to cause to live, stay or dwell; to make live; to preserve (opposite nāseti at S IV 248) Vin III 140; S IV 248; Miln 211; Pv-a 160 (infinitive vāsetuṃ); see also vāseti 2 . — causative II vasāpeti (cf. adhivāsāpeti) to make live or spend, to cause to dwell, to detain Ja I 290; II 27; Pv-a 20 (vassaṃ). — past participle vāsita. — See also adhi°, ā°, ni°, pari°. Vasati 3 (feminine) [from vas 2 , cf. Vedic vasati] a dwelling, abode, residence Ja VI 292 (rāja° = rāja-paricariyā commentary); Miln 372 (rājavasatiṃ vase); Dāṭh IV 27 (saka°).

巴利語辭典(達摩比丘中譯)

(vas + a), 居住,遵守,停留。【過】 vasi。【過分】 vuttha, vusita。【現分】 vasanta, vasamāna。【獨】 vasitvā。【潛】 vasitabba。

数字巴利辞典 DPD

(pr, pr) lives; stays; resides (in) lives, abides, dwells, stays Construction: vasa + ti

(fem, fem) home; residence; dwelling lives, abides, dwells, stays [lit.] lives Construction: vasa + ti

「vasati」在经文中出现

在词典中查看更多 » · 浏览全部佛学辞典