timiNgala · masculine
Timiṅgala [timi + gila, gl, see note on gala] in combination with timi, timitimiṅgala. Sanskrit has timiṅgila and timiṅgilagila: reduplicated in 2nd syllable where Pāli has reduplicated in 1st; fish-eater, reduplicated as intensive = greedy or monstrous fish-eater, a fabulous fish of enormous size, the largest fish in existence Vin II 238 = A IV 200 = Nidd II §235 3 q; Paṭis II 196; Miln 377. At Ud 54 f. and Miln 262 we find the reading timi timiṅgala timirapiṅgala, which is evidently faulty. A {276} Sanskritized form of t. is timitimiṅgala at Divy 502. See timiratipiṅgala, and cf. also the similar Sanskrit cilicima a sort of fish.
( timiṅgala , also Skt. , Ind. St. 14.106 , and Pali id. , more usually Skt. °gila, m. , a kind of sea-monster : Divy 229.22 (so mss. , ed. em. °gila); elsewhere, as 232.4 , mss. °gila; in 502.19 mss. mostly °gira, cf. next, and timitimiṅgila .)
“timi swallower”, a fish of enormous size
(masc, masc, comp) eater of giant fish kind of fish Construction: timi + gala