styayAntataH
? styayāntataḥ , LV 3.22 ( vs ), uninterpretable; the preceding pāda is, yasyāpy avandhyāv iha darśanaśravā; then, after this word (the only v.l. is °takaḥ in Calc. ; s- could possibly be the ending of -śravā, n. pl. for dual) śāntavimokṣapāragaḥ; Tib. faithfully renders all the rest but omits this completely. All the three other pādas of the vs begin with relative pronouns referring to the Bodhisattva; I have thought of reading here yo 'yaṃ tataḥ, which makes good sense but is remote from the mss.