sacca

neuter · sacca 2.1 · sacca 1

用 AI 提问「sacca」在经文中搜索

释义(9 部辞典)

SuttaCentral 巴利经藏

truth

NCPED 巴英简明辞典

truth. adj. true; real

PTS 巴英辞典

Sacca (adjective) [cf. Sanskrit satya] real, true D I 182; M II 169; III 207; Dhp 408; neuter saccaṃ truly, verily, certainly Miln 120; saccaṃ kira is it really true? D I 113; Vin I 45, 60; Ja I 107; saccato truly S III 112. — (neuter as noun) saccaṃ the truth A II 25, 115 (parama°); Dhp 393; also: a solemn asseveration Mhv 25, 18. Sacce patiṭṭhāya keeping to fact, M I 376. — plural (cattāri) saccāni the (four) truths M II 199; A II 41, 176; Snp 883 f.; Dhs 358. — The 4 ariya-saccāni are the truth about dukkha, dukkha-samudaya, dukkha-nirodha, and dukkha-nirodha-gāmini-paṭipadā. Thus e.g. at Vin I 230; D II 304 f.; III 277; A I 175 f.; Vism 494 f.; Vibh-a 116 f., 141 f. A shortened statement as dukkha, samudaya, nirodha, magga is frequent found, e.g. Vin I 16; see under dukkha B. 1. — See also ariyasacca and asacca. — iminā saccena in consequence of this truth, i.e. if this be true Ja I 294. -avhaya deserving his name, epithet of the Buddha Snp 1133, cf. Nidd II §624; -ādhitthāna determined on truth M III 245; D III 229; -ānupaṭṭi realization of truth M II 173 f. -ānubodha awakening to truth M II 171 sq. -ānurakkhaṇa warding of truth, M II 176; -ābhinivesa inclination to dogmatize, one of the kāya-ganthas S V 59; Dhs 1139; As 377; -ābhisamaya comprehension of the truth Snp 758; Thag 338; Thig-a 239; -kāra ratification, pledge, payment in advance as guarantee Ja I 121; -kiriyā a solemn declaration, a declaration on oath Ja I 214, 294; IV 31, 142; V 94; Miln 120; Mhv 18, 39 (see Mhv translation page 125 on term); -ñāṇa knowledge of the truth Vism 510; Dhp-a IV 152; -nāma doing justice to one's name, bearing a true name, epithet of the Buddha A III 346; IV 285, 289; Pv-a 231; -nikkhama truthful Snp 542; -paṭivedha penetration of the truth Paṭis II 57; -vaṅka a certain kind of fish Ja V 405 (the Copenhagen ms has [sa]sacca-vaṅka, which has been given by Fausbøll as sata-vaṅka); -vacana (1) veracity M I 403; Dhp I 160; (2) = saccakiriyā Pj I 169, 180; -vajja truthfullness D I 53; S IV 349; Ja IV 320; -vācā the same A II 228; III 244; Ja I 201; -vādin truthful, speaking the truth D I 4; III 170; A II 209; IV 249, 389; S I 66; Snp 59; Dhp 217; Miln 120; Nidd II §623; Dhp-a III 288; -vivaṭṭa revelation of truth Paṭis I 11; -sandha truthful, reliable D I 4; III 170; A II 209; IV 249; Sv I 73; -sammatā popular truth, maxim S IV 230.

巴利語辭典(達摩比丘中譯)

【中】 事實,諦。【形】 真實的,真正的。~kiriyā,【陰】 在誓約 上的公告。~paṭivedha, ~abhisamaya,【陽】 真實的理解。~vācā,【陰】 誠實的話。~vādī,【陽】 說實話的人。~sandha,【形】 可靠的。

巴利专名辞典

<b> <c c="#a00149">Sacca</c> </b> <br>A Pacceka Buddha. <c c="#3b6bd3">MN.iii.70</c> <br> <br> </deftext>

数字巴利辞典 DPD

(nt, nt, abstr, in comps, from sati) related to memory; regarding mindfulness [lit.] memory state Construction: √sar + ti + ya sati + ya

(adj, adj, from sat) true; correct; accurate; honest; reliable true, real Construction: sa + nta > santa > sat + ya sat + ya

(nt, nt, abstr, from sat) truth; epithet of Nibbāna truth Construction: sa + nta > santa > sat + ya sat + ya

…该来源共 4 条释义

「sacca」在经文中出现

在词典中查看更多 » · 浏览全部佛学辞典