saṃtati

saMtati

用 AI 提问「saṃtati」在经文中搜索

释义(1 部辞典)

Edgerton 佛教混合梵语辞典

saṃtati , f. ( 1 ) (like saṃtāna ) continuity ( Skt. ), in Northern Buddhism applied to the série personnelle ( Lévi, Sūtrāl. ix.5 and xi.53 , notes) which causes the false appearance of a transmigrating personality or ‘self’: pudgalaḥ saṃtatiḥ skandhāḥ Laṅk 79.11 , and the like 266.12 ; 282.5 ; °ti-kriyotpāda- 40.16 ; saṃtati-prabandha( q.v. )- 76.4 ; 146.17 ; -prabandhana- (= prabandha, continuation? or as in Skt. , connexion? ) 235.11 ; (ajñānādi na vidyate,) tad-abhāve na vijñānaṃ saṃtatyā jāyate katham 371.13 ; tri-saṃtati (which Suzuki, Studies 407 , could not interpret), may perhaps refer to the saṃtati of citta, manas, and mano-vijñāna ( cf. citta-saṃtati under 2 below), all unreal, and mentioned immediately before the first mention of tri-saṃtati, viz. : (citta-mano-manovijñānasvabhāva-viveka-ratasya) trisaṃtati-vyavachinnadarśanasya Laṅk 9.18 ; (māyā-vetālayantrābhaṃ …) trisaṃtati-vyavachinnaṃ jagat paśya vimucyate 96.1 = (°vetāḍa°) 265.14 ( vs ), seeing the world as like a mirage … and cut off from the triple continuity ( i.e. perceiving this to be unreal), he is released ; trisaṃtati-vyavachinnaṃ … bhavaṃ māyopamaṃ sadā 296.13 ; see (tri-) saṃgati (2) which might tempt to emendation but is prob. quite a different word; it = the 3 saṃdhi ( q.v. 6); could trisaṃtati mean the same? [Page555-b] ( 2 ) with or (usually) without preceding citta- in comp. ( Pali has citta-saṃtati and -saṃtāna, but hardly in the same use, see refs. in PTSD ), orig. developed from prec. , continuity of mind, frame of mind, mental disposition : vismayāvarjita-citta-saṃtatir ( Bhvr. ) Divy 286.21 ; without citta, same mg. , bhoktukāmāvarjita-°tiḥ Divy 171.4 ; Maitreyasya (sva-)saṃtatiḥ paripakvā Av ii.176.3 ; na cāvalīna-°tayo bhavanti (bodhisattvāḥ) udārasaṃtatikāś ca … Śikṣ 309.17 , not of depressed disposition, with exalted d. ; tyāga-vāsitāṃ saṃtatiṃ karomi Gv 220.2 ; snigdha-°tir bhavati Karmav 91.2 , les moments de la pensée ont un glissement tout uni ( Lévi ); nāmiṣaprakṣiptayā °tyā Śikṣ 128.7 , see s.v. āmiṣa ; ātmagrāha-patitayā °tyā Laṅk 177.14 , with your mentality fallen into (erroneous) acceptance of the soul ; antadvaya-patitayā °tyā 185.8 ; 209.4 ; dvayānta-patitayā °tyā 193.6 ; kudṛṣṭi-patitayā °tyā Laṅk 195.3 ; Dbh 17.26 ; vitathatā-patitayā °tyā Laṅk 232.1 ; svasaṃtatiṃ vyavalokayataḥ ( examining ) MSV ii.190.14, 21 ff.

在词典中查看更多 » · 浏览全部佛学辞典