ruc + ya
like
ruccati , see rucyati .
finds delight in; likes
Ruccati [*rucyati medium of ruc: see rocati. Same in Prākrit — Originally causative formation like Epic Sanskrit rocyate for rocayate] to find delight or pleasure in (locative), to please, to indulge in, set one's mind on Snp 565 (etañ ce r. bhoto Buddha-sāsanaṃ); with khamati to be pleased and to approve of, M II 132; often used by Buddhaghosa in commentary style: yathā r. tathā paṭhitabbaṃ Pj I 78; "yaṃ r. taṃ gahetabbaṃ Pj II 23, 43, 136, 378" "to take, whichever one pleases" (in giving the choice of 2 readings or interpretations). — gerund ruccitvā Vv-a 282 (r. pūresi "to find thorough delight in," explanation for abhirocesi). preterit 1st plural ruccādimhase Pv I 11 8 (= ruccāma ruciṃ uppādema, taṃ attano ruciyā pivissāmā ti attho Pv-a 59). — Prohibitive mā rucci (plural mā ruccittha) as an entreaty not to pursue an aim (= please do not do that, please don't) Vin II 198 (alaṃ Devadatta mā te rucci saṅgha-bhedo); Dhp-a I 13 (mā vo āvuso evaṃ ruccittha).
(ruc + ya), 尋開心,喜歡。【過】 rucci。【過分】 ruccita。【獨】 ruccitvā。
(pr, pr) is pleasing; gives satisfaction (to) finds delight in, likes [lit.] is liked Construction: rucca + ti