puṭa

puwa · masculine & neuter · puṭa 1

用 AI 提问「puṭa」在经文中搜索

释义(6 部辞典)

SuttaCentral 巴利经藏

container

Edgerton 佛教混合梵语辞典

puṭa , see puṣpa-puṭa, eka-, dvi-puṭa ; also s.v. paṭa-bhedaka .

NCPED 巴英简明辞典

a container. (usually made of leaves); a pocket; a basket

PTS 巴英辞典

Puṭa [etymology unknown, probably dialectical, as shown by name of Pāṭaliputta, where putta = puṭa since unfamiliar in origin] original meaning "tube," container, hollow, pocket. 1. a container, usually made of leaves (cf. Ja IV 436; V 441; VI 236), to carry fruit or other viands, a pocket, basket: ucchu° basket for sugar Ja IV 363; paṇṇa° leaf-basket Pv-a 168; phala° fruit basket Ja IV 436 = VI 236; phānita(ssa)° basket of molasses, sugar-basket S I 175 ( K.S. I 221 "jar"); Ja IV 366; Dhp-a IV 232; mālā° basket for garlands or flowers Dhp-a III 212 (baddha made, literally bound). In puṭa-baddha-kummāsa Vv-a 308 perhaps meaning "cup." 2. a bag or sack, usually referring to food carried for a journey, thus "knapsack" (or directly "provisions," taking the container for what it contains Sv I {417} 288 puts puṭaṃsa = pātheyya), in bhatta° bag with provisions Ja II 82 (with bandhati), 203; III 200; Sv I 270. Also at Ja IV 375 "bag" (tamba-kipillaka°). See below °aṃsa and °bhatta. 3. a tube, hollow, in nāsā° (nāsa°) nostril Ja VI 74; Vism 195, 263, 362; Pj I 65; hattha° the hollow of the hand Miln 87; vatthi° bladder(-bag) Vism 264; sippi-puṭa oyster shell Ja V 197, 206. puṭaṃ karoti to form a hollow Vibh-a 34. 4. box, container, see °bheda and °bhedana, in pāṭali-puṭa seed box for the p. flower. -aṃsa "bag-shoulder" (for "shoulder-bag," cf. aṃsapuṭa (assapuṭa) and German rucksack. Rightly explained by Buddhaghosa at Sv I 288), a bag for carrying provisions on journeys, hence "provision," in phrase puṭaṃsena with provisions (v.l. at all places puṭosena) D I 117; M III 80; A II 183; cf. D.B. I 150; see also mutoḷī; -pāka something cooked in a bag (like a meal-pudding) Vism 500; -baddha kind of moccasins Vin I 186, see Vinaya Texts II 15. Spelt puṭa-bandha at Vism 251 = Vibh-a 234; -bhatta "bag-food," viaticum, provisions for a journey Ja II 423; Pj I 46; -bheda the breaking of the container (i.e. seed boxes of the Sirīs plant Sanskrit śirīṣa)) Vv-a 344 (in vatthu where sirīsa refers to Pāṭaliputta, cf. Vv 84 52, 53 ); -bhedana breaking of the (seed°) boxes of the trumpet-flower plant (Pāṭali), referring primarily to the name of Pāṭali-putta, where putta represents a secondary Pālization of Sanskrit °putra which again represents Pāli {465} (or Non-Aryan) puṭa (see Pischel, Pkt Gr. §§238 and 292). Through popular etymology a wrong conception of the expression arose, which took puṭa in the sense of "wares, provisions, merchandise" (perhaps influenced by puṭaṃsa) and, based on commentary on Ud 88 (bhaṇḍakānaṃ mocana-ṭṭhānaṃ vuttaṃ hoti) gave rise to the (wrong) translation D.B. II 92 "a centre for interchange of all kinds of wares." See also Q.K.M. I 2; Rh.D. Buddhist Suttas XVI — Vin I 229 = D II 87 = Ud 88. After the example of Pāṭaliputta applied to the city of Sāgala at Miln 1 (nānā-puṭa-bhedanaṃ S° nagaraṃ). Here clearly meant for "merchandise." — Rh.D. in a note on puṭabhedana gives explanation "a town at the confluence or bend of a river" (cf. Jacobi, Jaina Sūtras 2, 451).

数字巴利辞典 DPD

(masc, masc) (of leaves) container; cover; wrap; pocket container (usually made of leaves), pocket, basket Construction: √puṭ + a

(masc, masc) knapsack; bag; sack Construction: √puṭ + a

「puṭa」在经文中出现

在词典中查看更多 » · 浏览全部佛学辞典