masculine
a handful; 1/4th of a seer
Pasata 1 (adjective) [Vedic pr̥ṣant, feminine pr̥ṣatī] spotted, only in compound °miga spotted antelope Ja V 418 (v.l. pasada°). The more frequent Pāli form is pasada°, e.g. S II 279 (gloss pasata°); Ja V 24, 416; VI 537; Pj II 82. {446} Pasata 2 (neuter) [etymology? Late Sanskrit pr̥ṣat or pr̥ṣad a drop; cf. phusita 1 rain-drop = pr̥ṣata; BR under pr̥ṣant = pasata 1 , but probably dialectical and Non-Aryan] a small measure of capacity, a handful (seems to be applied to water only) Ja I 101 (°mattaṃ udakaṃ); IV 201 (udaka°); V 382 (°mattaṃ pānīyaṃ). Often reduplicated pasataṃ pasataṃ "by handfuls" M I 245, Ja V 164. At Sv I 298 it is closely connected with sarāva (cup), as denoting the amount of a small gift. [BD]: pasataṃ pasataṃ handful upon handful
【陽】 一把(米),把挲噠(穀粒或液體的衡量,4 把挲噠 = 1 西阿 (seer) 〔印度液量單位,約一公升〕。參考 Pattha)。
(masc, masc, pp of pasarati) cupped palm of the hand; handful cupped palm of the hand; handful; 1/4th of a seer [lit.] went forward Construction: pa + √sar + ta