present 3 singular · okkamati 1 · okkamati 2
Okkamati [o + kamati from kr̥am] literally to enter, go down into, fall into. figurative to come on, to develop, to appear in (of a subjective state). It is strange that this important word has been so much misunderstood, for the English idiom is the same. We say "he went to sleep", without meaning that he went anywhere. So we may twist it round and say that "sleep overcame him", without meaning any struggle. The two phrases mean exactly the same an internal change, or developement, culminating in sleep. So in Pāli niddā okkami sleep fell upon him, Vin I 15; niddaṃ okkami he fell on sleep, asleep, Dhp-a I 9; Pv-a 47. At It 76 we hear that a dullness developed (dubbaṇṇiyaṃ okkami) on the body of a god, he lost his radiance. At D II 12; M III 119 a god, on his rebirth, entered his new mother's womb (kucchiṃ okkami). At D II 63 occurs the question "if consciousness were not to develop in the womb?" (viññāṇaṃ na okkamissatha) S V 283 "abiding in the sense of bliss" (sukha-saññaṃ okkamitvā). See also Pp 13 = 28 (niyāma okk°, "he enters on the Path"). causative okkāmeti to make enter, to bring to S IV 312 (saggaṃ). — past participle okkanta. See also avakkamati.
steps down upon; comes down into, moves into, enters (+ accusative or locative), especially niddaṁ ~ati, falls asleep; enters (a womb), takes birth; comes down upon (+ accusative genitive or locative); treads down overcomes
(ava + kam + a), 進入,掉入,發生。okkami,【過】。okkamitvā,【獨】。
(pr, pr) occurs; happens; develops; befalls falls into, comes on [lit.] goes down Construction: ava + kama + ti
(pr, pr) enters enters [lit.] goes down Construction: ava + kama + ti
(pr, pr) goes off; goes astray [lit.] goes down Construction: ava + kama + ti