masculine
one who imagines
Mantar [agent noun of mant, cf. Sanskrit mantr̥ a thinker] a sage, seer, wise man, usually appositionally nominative mantā "as a sage," "like a thinker," a form which looks like a feminine and is mostly explained as such by the commentaries. Mantā has also erroneously been taken as instrumental of manta, or as a so-called gerund of manteti, in which latter two functions it has been explained at "jānitvā." The form has evidently puzzled the old commentators, as early as the Niddesa; through the Abh (153, 979) it has come down at mantā "wisdom" to Childers. Kern, Toev. sub voce hesitates and only comes half near the truth. The index to Pj marks the word with ?; S I 57 (+ dhīra; translation "firm in doctrine"); Snp 159 ("in truth," opposed to musā; Pj II 204 explains m. = paññā; tāya paricchinditvā bhāsati), 916 (mantā asmī ti, explained at Pj II 562 by "mantāya"), 1040 = 1042 (= Nidd II §497 mantā vuccati paññā etc.); Vv 63 6 (explained as jānitvā paññāya paricchinditvā Vv-a 262). — Besides this form we have a shortened manta (nominative) at Snp 455 (akiñcano + m.), which is explained at Pj II 402 as mantā jānitvā. It is to be noted that for manta-bhāṇin at Snp 850 Nidd I 219 reads mantā and explains customarily by "mantāya pariggahetvā vācaṃ bhāsati."
(masc, masc, agent, from maññati) thinker; knower; self; agent who imagines Construction: √man + tar