mūla

mUla · neuter · mūla 1

用 AI 提问「mūla」在经文中搜索

释义(13 部辞典)

SuttaCentral 巴利经藏

root

Edgerton 佛教混合梵语辞典

mūla , ( 1 ) m. (in Skt. only nt. ), root : mūlān bhakṣayato dhārayati (edible roots, for a horse) Divy 513.14, 23 , holds roots for (the horse) as he eats ; ( 2 ) nt. ( Skt. id. ) root = foundation ; peculiar use in Divy 491.6 , śakṣyasi tvaṃ … bhikṣūṇām upānahān mūlāc ca puñchitum ( mss. ), can you clean the monksʼ sandals thoroughly (from the ground up)? and 11, sa bhikṣūṇām upānahān mūlaṃ kramataś ca ponchate, he cleaned the monksʼ sandals thoroughly ( lit. , going to the very foundation? ); ( 3 ) nt. ( Skt. id. ), root, beginning ; in names of penances for monks, mūla-parivāsa (see parivāsa ), probation starting over from the beginning because the original offense was repeated while parivāsa was in force (see antar-āpatti ): Mvy 8650 ; MSV ii.207.15 ; iii.35.6 ff. (explained); mūla-pārivāsika , one undergoing this penance , MSV iii.37.15 etc. ; mūlāpakarṣa-parivāsa , probation starting a second time from the beginning because the offense was repeated while mūla-parivāsa was in force (see praty-antarāpatti ), Mvy 8651 ; MSV ii.207.15 ; this is abbreviated to mūlāpakarṣa , m. , MSV iii.38.11 etc. , 41.13 ; in Pali , instead of mūlaparivāsa and mūlāpakarṣa- (parivāsa), there seems to be a single category, samodhāna-parivāsa, often qualified by mūlāya paṭikassantā ( Vin. ii.7.20 ) or the like ( N. Dutt, MSV iii Introd. iv f. makes Pali mūlāya paṭikassanā and samodhāna-parivāsa separate penances corresp. to the above two in BHS , [Page437-a] but this seems hardly supported by Pali evidence; possibly Vin. ii.62.6—12 may imply it, but it is not very clear). There is also mention of mūla-mānāpya and mūlāpakarṣa-mān° , which are analogous to mūla-parivāsa and mūlāpakarṣa-p° , except that acc. to MSV iii.77.2 and 5 the repeated faults are concealed ( altho the fault leading to the original mānāpya was, of course, unconcealed, 76.20—21 ; otherwise parivāsa, not mānāpya, would have been the penalty); in a similar case iii.81.16 ff. the original and repeated faults are all unconcealed, leading to mūla-mānāpya 82.9 and mūlāpakarṣa-m° 83.2 ; ( 4 ) nt. (= Skt. Lex. and Pkt. id. , Sheth ; Skt. and Pali mūlaka), radish ( Tib. la phug ); Mvy 5767 bāla-mūlam, young radish , and 5768 mahā-m°, old radish ; ( 5 ) m. , n. of a former Buddha: Mv iii.236.10 . See mūlaṃ, mūlāto, mūle .

NCPED 巴英简明辞典

root; money; cash; foot; bottom; origin; cause; foundation; beginning

PTS 巴英辞典

Mūla (neuter) [Vedic mūra and mūla. The root is given as mūl in 2 meanings, viz. literally "rohane" Dhātum 859, and figurative "patiṭṭhāyaṃ" Dhātum 391] 1. (literal) root A II 200 = M I 233; Dhp-a I 270; IV 200 (opposite patti); Vism 270 (rukkha° = rukkha-samīpaṃ); Pv II 9 6 (sa° with the root); Pv-a 43 (rukkhassa mūle at the foot of). 2. foot, bottom Vin II 269 (patta°); Pv-a 73 (pāda°), 76 (the same). rukkha° foot of a tree: see under rukkha for special meaning. 3. (applied) ground for, reason, cause, condition, defined as "hetu, nidāna, sambhava" etc. at Nidd II sub voce ; Snp 14 = 369 (akusalā mūlā noun plural = ākāra or patiṭṭhā Pj II 23); Pv II 3 33 (sa° with its cause); Dukap 272, 297, 312, 320; Miln 12 (and Khandha-yamaka, with reference to the Yamaka). Very frequent in this sense as referring to the three lobha, dosa, moha as conditioning akusala (and absence of them = kusala), e.g. at D III 214, 275; A I 201; 203; Vibh 106 f., 169, 361; Yam I 1; Vism 454; cf. Nidd II §517; Vibh-a 382. 4. origin, source, foundation, root (figurative) Vin I 231 = D II 91 (dukkhassa); Vin II 304; Snp 916, 968 (cf. Nidd I 344, 490); Thag 1027 (brahmacariyassa); Dhp 247, 337. Frequently in formula (may be taken to no. 1) [pahīna] ucchinna-mūla tāla-vatthukata etc. with reference to the origin of saṃsāra, e.g. at S II 62, 88; III 10, 27, 161, 193; IV 253, 292, 376. See Nidd II page 205 sub voce pahīna, in extenso. 5. beginning, base, in mūladivasa the initial day Sv I 311; also in phrase mūlakāraṇato right from the beginning Vv-a 132 (cf. BHS mūlaṃ kramataś ca the same Divy 491). 6. "substance," foundation, i.e. worth, money, capital, price, remuneration Miln 334 (kamma°); Dhp-a I 270 (?); Pv-a 273; Mhv 27, 23. amūla unpaid Mhv 30, 17 (kamma labour). -iṇa ° borrowed capital D I 71; -kanda eatable tuber Dhp-a III 130; IV 78 (mūlaka°). See also kanda; -kammaṭṭhāna fundamental k. or k. of causes Pj II 54; -ghacca radically extirpated Dhp 250, 263; -ṭṭha one who is the cause of something, an instigator Vin III 75; -dassāvin knowing {484} the cause or {540} reason Snp 1043, cf. Nidd II §517; -phala (eatable) fruit, consisting of roots; roots as fruit Snp 239; -bandhana fundamental bond (?) or set of causes (?) Snp 524 f., 530 f., cf. Pj II 429-431; -bīja having seeds in roots, i.e. propagated by roots, one of the classes of plants enumerated under bījagāma (q.v.); -rasa taste of roots, or juice made from roots Vibh-a 69; see under rasa.

巴利語辭典(達摩比丘中譯)

【中】 根,錢,現金,腳,底部,起源,因素,基礎,開始。~kanda,【陽】 球莖根。~dhana,【中】 被存放的錢。~bīja,【中】 發芽的根。

数字巴利辞典 DPD

(nt, nt) (of a tree) root; base; foot root, foot, bottom Construction: √mūl + a

(nt, nt) source; origin; root origin, cause, foundation Construction: √mūl + a

(nt, nt) money; cash; capital; moola money, cash Construction: √mūl + a

…该来源共 8 条释义

「mūla」在经文中出现

在词典中查看更多 » · 浏览全部佛学辞典