laBA
labhā ( m.c. , see below), labhyaṃ, labhyā , indecl. (= Pali labbhā), (it is) possible , usually in the sense of allowable ; usually with infin. , the ‘logical subject’ of which is instr. and the ‘logical object’ nom. , showing that, as with ( Skt. ) śakya and BHS śakyā , the infin. is (or may be) passive in mg. ; it happens often that this ‘logical object’ ( nom. ) is fem. , which might tempt one to consider labhyā a fem. adj. , but in one case at least labhyā … puruṣo occurs, which, with Pali labbhā and BHS śakyā, helps to prove that all these forms are indecl. ; without infin. , evaṃ labhyaṃ Mv ii.272.10 , it is possible so ; with finite verb, labhyaṃ satpuruṣā pratyāgacchanti akuśalena karmaṇā vipratisārī bhavanti Mv i.37.4 , it is possible, good men (may) backslide, and (afterwards) feel remorse for their evil action (wrongly Senart ); labhā, m.c. for ( Pali ) labbhā or ( BHS ) labhyā, in Mv ii.144.5 ( vs ), read with mss. parityajya dhṛtir labhā, by abandoning (worldly things), steadfastness is possible (obtainable), wrongly Senart ; with infin. , labhyā strībhiḥ puruṣo (with mss. , Senart wrongly em. °ṣaṃ) vāhayituṃ Mv ii.480.3 , can women cause a man to carry them? ( cf. line 6 below, with 1 ms. , na śakyo yuṣmābhir eṣo vāhayituṃ); labhyā etena … agramahiṣī ( mss. ; Senart em. °ṣīṃ) … āhanituṃ ii.455.20 , can he (be allowed to) strike the chief queen? ; so also 457.3 °mahiṣī ( mss. , Senart °ṣīṃ); no labhyā yuṣmābhiḥ anyam-anyaṃ ( adv. ) tyajituṃ iii.151.12 , and, na labhyā yuṣmābhiḥ parasparasya ( adv. ) tyajituṃ 19, you may not be mutually abandoned (by one-another) ; na labhyaṃ atra puruṣeṇa praviśituṃ Mv iii.151.7 , a man may not enter here ; MSV i.249.12 (see āmiṣa ); labhyā mithyādṛṣṭiḥ prahātuṃ Mvy 7027 , heresy can (may) be abandoned ( Tib. nus pa , possible , or ruṅ ba , proper, right ); labhyam ebhir adharmeṇa karmaṇā kartum MSV iii.117.4 , it is possible (here not allowable ) that they may act by an incorrect rite .