kumudaH, -daM

kumudaH · kumudaM

用 AI 提问「kumudaH, -daM」在经文中搜索

释义(2 部辞典)

Apte 梵英实用辞典

kumudaH, -daM [ kO modate iti kumudaM ] 1 The white water-lily said to open at moon-rise; nocCvasiti tapanakiraREScaMdrasyevASuBiH kumudaM V. 3. 16 ; so Ś. 5. 28 ; Rs. 3. 2 , 21 , 23 ; Me. 40. 2 A red lotus. — daM Silver. — daH 1 An epithet of Viṣṇu. 2 N. of the elephant supposed to guard the south. 3 Camphor. 4 A species of monkey. 5 N. of a Nāga who gave his younger sister kumudvatI to Kuśa, son of Rāma; see R. 16. 79. 86. Comp. — aBiKyaM silver. — AkaraH, -AvAsaH a pond full of lotuses. — ISaH the moon. — KaMqaM an assemblage of lotuses. — nATaH, -patiH — baMDuH, -bAMDavaH, -suhfd m. the moon.

kumudaH, -daM [ kO modate iti kumudaM ] 1 The white water-lily said to open at moon-rise; nocCvasiti tapanakiraREScaMdrasyevASuBiH kumudaM V. 3. 16 ; so Ś. 5. 28 ; Rs. 3. 2 , 21 , 23 ; Me. 40. 2 A red lotus. — daM Silver. — daH 1 An epithet of Viṣṇu. 2 N. of the elephant supposed to guard the south. 3 Camphor. 4 A species of monkey. 5 N. of a Nāga who gave his younger sister kumudvatI to Kuśa, son of Rāma; see R. 16. 79. 86. Comp. — aBiKyaM silver. — AkaraH, -AvAsaH a pond full of lotuses. — ISaH the moon. — KaMqaM an assemblage of lotuses. — nATaH, -patiH — baMDuH, -bAMDavaH, -suhfd m. the moon.

在词典中查看更多 » · 浏览全部佛学辞典