danta 1.1 · danta 1.2 · danta 2.1
tame
Danta 1 [Sanskrit danta from accusative dantaṃ of dat, genitive data = Latin dentis. Cf. Avesta dantan, Greek ὀδόντα, Latin dentem, Old-Irish det; Gothic tunpus, Old High German zand, Anglo-Saxon toot (= tooth) and tusc (= tusk); original present participle to °ed in atti to eat = "the biterative" cf. dāṭhā], a tooth, a tusk, fang, especially an elephant's tusk; ivory Vin II 117 (nāga-d. a pin of ivory); Khp II (as one of the taca-pañcaka, or 5 dermatic constituents of the body, viz. kesā, lomā nakhā d. taco, see detailed description at Pj I 43 f. ); paṅkadanta rajassira "with sand between his teeth and dust on his head" (of a wayfarer) Snp 980; Ja IV 362, 371; M I 242; Ja I 61; II 153; Vism 251; Vv-a 104 (īsā° long tusks); Pv-a 90, 152 (fang); Saddh 360. -ajina ivory M II 71 (gloss: dhanadhaññaṃ); -aṭṭhika "teeth-bone," ivory of teeth i.e. the tooth as such Vism 21; -āvaraṇa the lip (literal protector of teeth) Ja IV 188; VI 590; Dhp-a I 387; -ullahakaṃ (M III 167) see ullahaka; -kaṭṭha a tooth-pick Vin I 46 = II 223; I 51, 61; II 138; A III 250; Ja I 232; II 25; VI 75; Miln 15; Dhp-a II 184; Vv-a 63; -kāra an artisan in ivory {314} ivory-worker D I 78; Ja I 320; Miln 331; Vism 336; -kūta tooth of a maimed bullock (?) (thus taking kūṭa as kūṭa 4 , and equivalent to kūṭadanta), in phrase asanivicakkaṃ danta-kūṭaṃ D III 44 = 47, which has also puzzled the translators (cf. D.B. III 40: "munching them all up together with that wheel-less thunderbolt of a jawbone," with note: "the sentence is not clear"); -pāḷi row of teeth Vism 251; -poṇa tooth-cleaner, always combined with mukh'-odaka water for rinsing the teeth Vin III 51; IV 90, 233; Ja IV 69; Miln 15; Pj II 272. The commentary on Pārāj. II 4, 17, (Vin III 51) gives 2 kinds of dantapoṇa, viz. chinna and acchinna; -mūla the root of a tooth; the gums Ja V 172; -vakkalika a kind of ascetics (peeling the bark of trees with their teeth?) Sv I 271; -vaṇṇa ivory-coloured, ivory-white Vv 45 10 ; -valaya an ivory bangle Dhp-a I 226; -vikati a vessel of ivory D I 78; M II 18; Ja I 320; Vism 336; -vikhādana biting with teeth, i.e. chewing Dhs 646, 740, 875; -vidaṃsaka (either = vidassaka or to be read °ghaṃsaka) showing one's teeth (or chattering?) A I 261 (of hasita, laughter); -sampatti splendour of teeth Dhp-a I 390. Danta 2 (adjective) [Sanskrit dānta] made of ivory, or ivory-coloured Ja VI 223 (yāna = dantamaya). -kāsāva ivory-white and yellow Vin I 287; -valaya see danta 1 . Danta 3 [Sanskrit dānta, past participle dāmyati to make, or to be tame, cf. Greek δμητός, Latin domitus. See dameti] tamed, controlled, restrained Vin II 196; S I 28, 65, 141 (nāgo va danto carati anejo); A I 6 (cittaṃ dantaṃ); It 123 (danto damayataṃ seṭṭho); Snp 370, 463, 513, 624; Dhp 35, 142 (= catumagga-niyamena d. Dhp-a III 83), 321 f. = Nidd II §475. — sudanta well-tamed, restrained Snp 23; Dhp 159, 323. -bhūmi a safe place (= Nibbāna), or the condition of one who is tamed S III 84; Nidd II §475 (in continuation of Dhp 323); Dhp-a IV 6.
【中】 牙齒,牙,尖牙。~kaṭṭha,【中】 牙刷,清潔牙齒的工具。~kāra,【陽】 象牙工匠。~panti,【陰】 牙排。~poṇa,【陽】 清潔牙齒的工具。~valaya,【中】 象牙製的手鐲。~vidaṃsaka,【形】 顯露牙齒的。~āvaraṇa,【中】 唇。
(dameti 的【過分】), 已馴服,已受約束,已抑制。~tā,【陰】 ~bhāva,【陽】 馴熟,溫順,控制,被抑制的狀態。
(masc, masc) tooth tooth
(masc, masc) tusk tusk, fang
(pp, pp of dammati) tamed; trained; mastered; (comm) meek tamed, controlled, restrained, trained, mastered, converted Construction: √dam + ta
…该来源共 4 条释义