present 3 singular
inhale
Assasati [ā + śvas, on semantical inversion of ā and pa see under ā 1 3 1. to breathe, to breathe out, to exhale, Ja I 163; VI 305 (gloss assāsento passivesento susū ti saddaṃ karonto); Vism 272. Usually in combination with passāsati to inhale, i.e. to breathe in and out, D II 291 = M I 56, cf. M I 425; Ja II 53, cf. V 36. 2. to breathe freely or quietly, to feel relieved, to be comforted, to have courage S IV 43; Ja IV 93 assasitvāna gerund = vissamitvā commentary); VI 190 (assāsa imperative, with mā soci); medium assase Ja IV 57 (commentary for asmase Text; explained by vissase), 111 (°itvā). 3. to enter by the breath, to bewitch, enchant, take possession Ja IV 495 (= assāsa-vātena upahanati āvisati commentary). — causative assāseti. — past participle assattha 2 . See also assāsa-passāsa. {91}
breathes, breathes in; breathes on; breathes heavily; recovers one ‘s breath, revives; takes courage; is comforted
(ā + sas + a), 呼吸,吸入。
(pr, pr) inhales; breathes in breathes, inhales Construction: ā + sasa + ti