allIyati · present 3 singular
cling
Allīyati [ā + līyati, lī, līyate, layate] to cling to, stick to, adhere to (in both senses, good or bad); to covet. — (a) literally kesā sīsaṃ allīyiṃsu the hair stuck to the head Ja I 64; khaggo lomesu allīyi the sword stuck in the hair Ja I 273. — (b) figurative to covet, desire etc.: in idiomatic phrase allīyati (S III 190 v.l.; Text ālayati) keḷāyati vanāyati (S III 190 v.l.; Text manāyati; M I 260 Text dhanāyati, but v.l. page 552 vanāyati) mamāyati "to caress dearly and be extremely jealous of" (with accusative) at M I 260 and S III 190. — Ja IV 5; V 154 (allīyituṃ, v.l. illīyituṃ); As 364 (vanati bhajati a); past participle allīna — causative alliyāpeti [cf. Sanskrit ālāpayati, but BHS allīpeti Mvu III 144; past participle allīpita ibid. I 311; III 408; passive allīpīyate III 127.] to make stick, to to bring near to (with accusative or locative) Ja II 325 (hatthiṃ mahābhittiyaṃ alliyāpetvā); IV 392 (sīsena sīsaṃ alliyāpetvā).
allīyati (only in Mv ; Pali id. , in different mg. ; AMg. allīai, resorts to ; to Skt. ālīyate; see §§ 3.4a ; 38.66, 67 ), comes (to), approaches , with gen. , loc. , or acc. : °yati ( gen. ) Mv ii.210.19 ; 480.8 ; °yanti Mv ii.252.6 (with form in ehi, intended as loc. ), 10; 253.12 (with loc. in -eṣu); iii.127.8 ( gen. ); °yatha, 2 pl. impv. , Mv iii.24.5 ( acc. ); allīṣyatha ( fut. with mā[atra], donʼt go there! ) Mv ii.253.5, 7 (in 7 v.l. allīyiṣyatha); with caus. mg. , bring, put, place , Mv ii.190.5 ff. allīyanti, five times; iii.127.17 mss. allīyeya (-ḥ, or -n), opt. , should bring ( Senart em. allīpeya); see also Mv iii.144.12 under causative below; ppp. allīna, ( a ) commonly went to , as periphrasis for past tense, with acc. , gen. , or loc. : Mv ii.32.1 ; 48.8, 11 ff. ; 64.5, 6 ; 70.4, 9 ; 107.8 ; 172.12 ; 198.1 ; 200.8 ; 463.1 ; 464.1, 19 ; 470.6 ; iii.16.1 ; 69.9 ; 362.2 ; 365.23 ; ( b ) attached (in love) to ( gen. ; Pali id. ): kumārasya allīnā (kiṃnarī) Mv ii.100.1 ; caus. ( 1 ) *allāpayati; ppp. allāpita (see § 38.66 ), brought, caused to come (to, gen. ) Mv iii.362.3 ; ( 2 ) allīpayati, usually brings, causes to come , but occasionally causes to be brought , and on the other hand sometimes apparently intrans. , approaches (these exceptional meanings will be noted; the former may be based on the trans. use of allīyati, brings ): °payati Mv ii.435.14 causes to be brought ; (°peti, Senart ʼs em. Mv iii.144.12 , mss. °yeti, °yanti, read prob. °yati, as trans. , brings ;) ppp. °pita i.311.2 ; ii.107.5 ( were caused to be brought ); 471.1 ; 472.11 ; iii.24.4 ; 408.4 ; 421.8 ; passive °piyanti iii.68.11 ; 405.15 ; °pīyati iii.127.4 ; gdve. allīpitavyaṃ, intrans. to be approached , Mv iii.288.9—10 (or em. to allīyitavyaṃ?).
comes close to; settles down on; leans against; sticks to, is attached (to, accusative or locative)
(a + lī + ya), 黏附於 , 黏住。
(pr, pr) sticks; clings; adheres; attaches (to) clings, sticks to [lit.] sticks here Construction: ā + līya + ti