Abhijjamāna (adjective) [present participle passive of a + bhid, see bhindati] that which is not being broken up or divided. In the stock descrīption of the varieties of the lower Iddhi the phrase udake pi abhijjamāne gacchati is doubtful. The principal passages are D I 78, 212; III 112, 281; M I 34, 494; II 18; A I 170, 255; III 17; V 199; S II 121; V 264. In about half of these passages the reading is abhijjamāno. The various readings show that the mss also are equally divided on this point. Buddhaghosa (Vism 396) reads °māne, and explains it, relying on Paṭis II 208, as that sort of water in which a man does not sink. Pv III 1 1 has the same idiom. Dhammapāla's note on that (Pv-a 169) is corrupt At D I 78 the Colombo editor 1904, reads abhejjamāne and translation "not dividing (the water)"; at D I 212 it reads abhijjamāno and translation "not sinking (in the water)" .
(prp, prp of na bhijjati) not being broken; not breaking (the surface of water) not breaking or separating Construction: na > a + bhijja + māna