SaMKaH -KaM

SaMKaH · SaMKaM

用 AI 提问「SaMKaH -KaM」在经文中搜索

释义(2 部辞典)

Apte 梵英实用辞典

SaMKaH -KaM [ Sam-Ka Uṇ. 1. 102 ] 1 The conch-shell, a shell; na SvetaBAvamujJati SaKaH SiKiBuktamuktopi Pt. 4. 110 ; SaMKAn daDmuH pfTak pfTak Bg. 1. 18. 2 The bone on the forehead; SaMKAMtaradyoti vilocanaM yat Ku. 7. 33. 3 The temporal bone. 4 The part between the tusks of an elephant. 5 A hundred billions. 6 A military drum or other martial instrument. 7 A kind of perfume ( narKA ). 8 One of the nine treasures of Kubera. 9 N. of a demon slain by Viṣṇu. 10 N. of the author of a Smṛti (mentioned in conjunction with liKita q. v. ). Comp. — udakaM the water poured into a conch-shell. — kAraH, -kArakaH a shell-cutter, described as a kind of mixed caste — kzIraM an impossibility; cf. Kapuzpa . — carI, -carcI a mark made with sandal (on the forehead.). — cUrRaM powder produced from shells. — jaH a large pearl (of the shape of a pigeon's egg). — drAvaH, -drAvakaH a solvent for dissolving shells. — DmaH , — DmA m. a shell-blower; conch-blower. — DvaniH the sound of a conch (sometimes, but erroneously, used to denote a cry of alarm or despair). — pAlaH an epithet of the sun. — prasTaH a spot on the moon. — Bft m. an epithet of Viṣṇu. — muKaH an alligator. — muktA the mother of pearls. — liKitaH a righteous or just king. (-dual) N. of two writers of Smṛtis. — svanaH the sound of a conch.

SaMKaH -KaM [ Sam-Ka Uṇ. 1. 102 ] 1 The conch-shell, a shell; na SvetaBAvamujJati SaKaH SiKiBuktamuktopi Pt. 4. 110 ; SaMKAn daDmuH pfTak pfTak Bg. 1. 18. 2 The bone on the forehead; SaMKAMtaradyoti vilocanaM yat Ku. 7. 33. 3 The temporal bone. 4 The part between the tusks of an elephant. 5 A hundred billions. 6 A military drum or other martial instrument. 7 A kind of perfume ( narKA ). 8 One of the nine treasures of Kubera. 9 N. of a demon slain by Viṣṇu. 10 N. of the author of a Smṛti (mentioned in conjunction with liKita q. v. ). Comp. — udakaM the water poured into a conch-shell. — kAraH, -kArakaH a shell-cutter, described as a kind of mixed caste — kzIraM an impossibility; cf. Kapuzpa . — carI, -carcI a mark made with sandal (on the forehead.). — cUrRaM powder produced from shells. — jaH a large pearl (of the shape of a pigeon's egg). — drAvaH, -drAvakaH a solvent for dissolving shells. — DmaH , — DmA m. a shell-blower; conch-blower. — DvaniH the sound of a conch (sometimes, but erroneously, used to denote a cry of alarm or despair). — pAlaH an epithet of the sun. — prasTaH a spot on the moon. — Bft m. an epithet of Viṣṇu. — muKaH an alligator. — muktA the mother of pearls. — liKitaH a righteous or just king. (-dual) N. of two writers of Smṛtis. — svanaH the sound of a conch.

在词典中查看更多 » · 浏览全部佛学辞典