-jāta

jAta

用 AI 提问「-jāta」在经文中搜索

释义(1 部辞典)

Edgerton 佛教混合梵语辞典

-jāta (= Pali id. ; in Skt. rarely found, if at all, in just this use; cf. BR s.v. 1d, end, where it is not cited after an abstract noun except from LV ), after an abstract noun, become characterized by, full of , equivalent to prāpta (note audbilyaprāpta SP 20.7 = audbilyajāta 61.6 full of joy, joyous ), or to an adj. based on the abstract; very common in Pali as in BHS ; particularly common in both is prīti-saumanasya- ( Pali pīti-somanassa-)jāta, full of joy and gladness , SP 60.1 ; LV 58.5 ; Mv ii.96.4 ; 163.20 ; 237.1 ; Mvy 2933 ; Divy 297.15 ; Suv 9.8 , etc. ; prīti-prāmodya-j° SP 75.2 ; LV 395.14 ; harṣa-j° SP 14.1 ; praharṣa-j° SP 229.13 ; prasāda-j° Divy 75.20 ; kutūhala-j°, interested, curious , Divy 77.25 ; 466.21 ; saṃśaya-j°, doubtful , Divy 191.5 ; vega-j°, excited , LV 232.9, 14 ; full of haste , nearly = speedily , Mv ii.299.13 ; vegajātu adade ( mss. adaye) tṛṇamuṣṭiṃ Mv ii.399.5 ( vs ); gaurava-j°, filled with respect , LV 410.1 ; vipratisāra-j°, remorseful , Av i.90.10 ; saṃtāpa-j°, afflicted , LV 381.1 ; antaḥśalya-paridāgha-j°, tormented with inner anguish , Mv i.42.3 ; krodha-j°, angry , Karmav 45.6 ; sometimes, when prec. part of the cpd. is a concrete noun, may be rendered like (as in Pali ): samaṃ pāṇitalajātaṃ (buddhakṣetraṃ) SP 202.2 (prose), level, like the palm of the hand . Cf. Aśokan jāta, nt. ( Hultzsch 96 n. 5 ).

「-jāta」在经文中出现

在词典中查看更多 » · 浏览全部佛学辞典