Kośa,又作句捨。譯曰藏,鞘,繭。包含攝持之義。玄應音義十七曰:「俱舍,此譯云藏,則庫藏之總名也。而體是蠶繭,借以喻之也。」同二十四曰:「俱舍,此翻云藏,則倉庫繭鞘之總名也。含藏義,一切以名焉。」大日經疏十四曰:「法界藏者,此藏梵音俱舍,是鞘義也。猶如世間之刀在鞘中,此藏亦爾,故以義翻也。」梵語雜名曰:「藏,句捨。又比吒迦Piṭaka。」
kośa, 句捨 cask, box, treasury; translated 藏 store, also 鞘 sheath, scabbard; especially the 俱舍論Abhidharma-kośa-śāstra, v. 阿, composed by Vasubandhu, tr. by Paramārtha and Xuanzang.
一俱舍 梵語 kośa。又作句捨。譯作藏、繭、鞘。即包含、攝持之義。世親菩薩造俱舍論,後人因其論而成立俱舍宗,故俱舍又為俱舍宗之略稱。p5079
俱舍 或云比吒,或云摘迦,此翻為藏。即包含攝持之義。非藏無以積錢財,非藏無以蘊文義。故攝論云:何名為藏?答:由能攝故,謂攝一切所應知義,無令分散,故名為藏。四教義云:今言三名,各含一切文理,故名藏也。阿含即定藏,毗尼即戒藏,阿毗曇即慧藏。今問:經云貪著小乘三藏學者,且三藏之名,既通大小二教,何故法華判局小乘?答曰:三藏屬小,凡有二義:一者,小乘三藏,皆佛所說。如出曜經云:佛在波羅柰仙人鹿野苑中,告五比丘:此苦原本,本所未聞,本所未見。廣說此法,為契經藏。佛在羅閱城,時迦蘭陀子,名須陳那,出家學道,最初犯律,故說戒藏。佛在毗舍離,見跋耆子本末因緣,告諸比丘,諸無五畏恚恨之心者,便不墮惡趣,亦復不生入地獄中,廣說如阿毗曇。是知小乘俱是佛說,斯異大乘論藏,自屬菩薩之所造也。二者,小乘三藏,部帙各別,大乘經律二藏混同,是故法華判其三藏屬小乘也。又大論處處以摩訶衍,斥三藏法非大菩薩,先德妄破天台立教,此由失究經論所以。問:法華既云三藏學者,大論安云佛在世時無三藏名?答:佛滅度後,阿難結集脩多羅藏,優波離結集毗柰耶藏,迦葉結集阿毗曇藏。是則法華梵本,恐無此名,多是譯師加三藏名,顯小乘教。如今經自餘諸品,皆是結集者所置也。問:今列三藏,依何詮次?答:四教義云:說時非行時,教起之次,阿含為先;修行之初,木叉為首。故出曜經說教次第,先經次律而後論也。四教儀以論居中者,以經是所解,論是能釋,故先經而次論。然觀諸文,前後非一,亦各隨人,不可確執。苟以義局,徒自矛盾。或標四藏者,大論:四名雜藏。或言五藏者,西域記云:四名雜集藏,五名禁咒藏。以上座部唯結三藏,若大眾部別為五藏。又經音義列八藏:一、胎化藏,二、中陰藏,三、摩訶衍方等藏,四、戒律藏,五、十住菩薩藏,六、雜藏,七、金剛藏,八、佛藏。
此翻云藏則倉庫繭韒之[打-丁+忽]名也含藏義一故以名焉繭音經演反韒音私妙反刀室也藏有多名斯之一稱也
華譯為藏,是包含攝持的意思。
捨赦二音前作俱[糸*舍]非也