AvAha · masculine (& neuter) · āvāha 1
Āvāha [ā + vah] taking in marriage, literally carrying away to oneself, marriage D I 99; Ja VI 363; Pj II 273, 448; Dhp-a IV 7. Often in compound ā° vivāha(ka) literally leading to (one's home) and leading away (from the bride's home), wedding feast D III 183 (°ka); Ja I 452; Vv-a 109, 157. (v.l. °ka).
āvāha , m. (= Pali id. ), taking in marriage, taking to wife ; as in Pali , compounded or associated with vivāha ( q.v. in PTSD ) giving (a girl) in marriage : Mvy 9465 = Tib. bag mar blaṅ(s) pa (vivāha 9466 = bag mar btaṅ ba ); āvāha-vivāha-, cpd. , Bbh 7.7 ; 267.12 , taking and giving in marriage ; often rendered, approximately, marriage of a son and of a daughter ; āvāho vā vivāho vā MSV ii.119.3 ; iii.138.9 . Skt. vivāha marriage seems usually to have no such limitation of meaning, but perhaps āvāha and vivāha have the BHS mgs. in Mbh 13.3232 (otherwise BR 5.1124 ).
bringing home (a bride); marriage (of a son)
【陽】āvāhana,【中】 婚娶,婚禮。
(masc, masc, from āvahati) taking a bride; bringing home a wife; engagement [lit.] carrying here Construction: ā + √vah + a
(nt, nt, from āvahati) taking in marriage, wedding [lit.] carrying here Construction: ā + √vah + a